×
Original Corrigir

For The Record

Pra Deixar Registrado

For the record, you oughta know For the record, you oughta know Só pra deixar registrado você deveria saber You wasn't thinking when you let me go You wasn't thinking when you let me go Você não estava pensando quando me deixou partir But whatever that's how it goes But whatever that's how it goes Mas tanto faz o que aconteceu Win some you lose some Win some you lose some Se ganha algo, perde-se algo And others you hold in your heart And others you hold in your heart E outros que você mantém em seu coração Why it gets so hard, tears you all apart Why it gets so hard, tears you all apart Porque fica tão difícil, te destrói completamente Even though you try to let go, no, no, no Even though you try to let go, no, no, no Embora você tente se desprender disso não, não, não Suddenly you're here Suddenly you're here De repente você está aqui And it's so surreal And it's so surreal E é tudo tão surreal And I don't know what the deal And I don't know what the deal E eu não sei qual é o negócio (CHORUS) (CHORUS) (REFRÃO) Cause when I'm looking in your eyes Cause when I'm looking in your eyes Porque quando estou olhando em seus olhos Feels like the first time Feels like the first time A sensação é de ser a primeira vez Give me one good reason why Give me one good reason why Me dê uma boa razão We can't just press rewind We can't just press rewind Pela qual não possamos voltar atrás I don't wanna spend my life I don't wanna spend my life Não quero passar minha vida Thinking what it could've been like Thinking what it could've been like Pensando em como seria If we had another try (one time) If we had another try (one time) Se tentássemos outra vez (uma vez) Like back in the day Like back in the day Como naquela época That look on your face That look on your face Aquela expressão em seu rosto Feels like, the first time Feels like, the first time Parece a primeira vez Them other irregularities Them other irregularities Outras regularidades They can't compete with MC They can't compete with MC Elas não podem competir com MC The whole entire world can tell The whole entire world can tell O mundo inteiro pode dizer That you love yourself some me That you love yourself some me Que você ama mesmo algo em mim People see ya know asking all about me People see ya know asking all about me As pessoas veem você perguntando tudo sobre mim And how they always thought we were so perfect together And how they always thought we were so perfect together E como eles sempre pensaram que éramos tão perfeitos juntos Let's re-write the end, start over again Let's re-write the end, start over again Vamos reescrever o final, começar de novo And it's gon go better now And it's gon go better now Vai ser melhor agora (CHORUS) (CHORUS) (REFRÃO) Cause when I'm looking in your eyes Cause when I'm looking in your eyes Porque quando estou olhando em seus olhos Feels like the first time Feels like the first time A sensação é de ser a primeira vez Give me one good reason why Give me one good reason why Me dê uma boa razão We can't just press rewind We can't just press rewind Pela qual não possamos voltar atrás I don't wanna spend my life I don't wanna spend my life Não quero passar minha vida Thinking what it could've been like Thinking what it could've been like Pensando em como seria If we had another try (one time) If we had another try (one time) Se tentássemos outra vez (uma vez) Like back in the day Like back in the day Como naquela época That look on your face That look on your face Aquela expressão em seu rosto Feels like, the first time Feels like, the first time Parece a primeira vez For the record For the record Pra deixar registrado You'll always be a part of me, no matter what you do You'll always be a part of me, no matter what you do Você será sempre uma parte de mim não importa o que você faça And for the record And for the record Pra deixar registrado Can't nobody say I didn't give my all to you Can't nobody say I didn't give my all to you Ninguém pode dizer que não dei tudo de mim pra você And for the record And for the record Pra deixar registrado I told you underneath the stars that you belong to me I told you underneath the stars that you belong to me Eu te disse sob as estrelas que você pertence a mim For the record For the record E pra deixar registrado It's obvious that we just can't let go of us, honey It's obvious that we just can't let go of us, honey É óbvio que não podemos simplesmente deixar um ao outro, querido (CHORUS - 02x) (CHORUS - 02x) (REFRÃO) 2x Cause when I'm looking in your eyes Cause when I'm looking in your eyes Porque quando estou olhando em seus olhos Feels like the first time Feels like the first time A sensação é de ser a primeira vez Give me one good reason why Give me one good reason why Me dê uma boa razão We can't just press rewind We can't just press rewind Pela qual não possamos voltar atrás I don't wanna spend my life I don't wanna spend my life Não quero passar minha vida Thinking what it could've been like Thinking what it could've been like Pensando em como seria If we had another try (one time) If we had another try (one time) Se tentássemos outra vez (uma vez) Like back in the day Like back in the day Como naquela época That look on your face That look on your face Aquela expressão em seu rosto Feels like, the first time Feels like, the first time Parece a primeira vez For the record, baby For the record, baby Só pra deixar registrado, baby Now you know, baby Now you know, baby Agora você sabe, baby

Composição: Mariah Carey





Mais tocadas

Ouvir Mariah Carey Ouvir