This last song was originally recorded by This last song was originally recorded by Essa última música foi originalmente gravada the incomparable Aretha Franklin. the incomparable Aretha Franklin. pela incomparável Aretha Franklin Don't play that song for me Don't play that song for me Não toque essa música para mim 'Cause it brings back memories 'Cause it brings back memories Porque ela me traz memórias Of days that I once knew Of days that I once knew De dias, que uma vez conheci Those days that I spent with you Those days that I spent with you Aqueles dias que eu passei com você Oh no don't leave me, baby (oh no) Oh no don't leave me, baby (oh no) Oh não me deixe baby ( oh não) Cause it fills up my heart with pain Cause it fills up my heart with pain Porque isso enche meu coração de dor So please stop it right away So please stop it right away Então por favor pare agora mesmo Cause I remember just what he said Cause I remember just what he said Porque eu me lembro exatamente oq ele disse He said "Darling I love you" He said "Darling I love you" Ele disse " Querida eu te amo" But I know that he lied But I know that he lied Mas eu sei que ele mentiu "Darling I need you" "Darling I need you" " Querida eu preciso de você" Know that you lied Know that you lied Sei que você mentiu "Darling I love you" "Darling I love you" " Querida eu te amo" Darling you lied Darling you lied Querido, você mentiu Lied Lied Mentiu You lied You lied Você mentiu (To me) (To me) ( Para mim) Hey mister Hey mister Hey senhor Don't play no more Don't play no more Não toque mais Don't play no more Don't play no more Não toque mais I can't stand it I can't stand it Eu não aguento Don't play it no more Don't play it no more Não a toque mais (No more) (No more) ( Não mais) No more I can't stand it No more I can't stand it Não mais, eu não aguento I remember on our first date I remember on our first date Eu me lembro do nosso primeiro encontro He kissed me and he walked away He kissed me and he walked away Ele me beijou e foi embora I was only 17 I was only 17 Eu tinha apenas 17 I never dreamed he'd be so mean I never dreamed he'd be so mean Eu nunca sonhei que ele fosse ser tão mal He told me He told me Ele me contou Darling Darling Querida "Darling I love you" "Darling I love you" " Querida eu te amo" But baby baby you lied But baby baby you lied Mas baby baby você mentiu "Darling I need you" "Darling I need you" " Querida eu preciso de você" You lied You lied Você mentiu "Darling I love you" "Darling I love you" " Querida eu te amo" Darling you lied Darling you lied Querido, você mentiu Lied Lied Mentiu You lied You lied Você mentiu You You Você Lied Lied Mentiu (To me) (To me) ( Para mim) Yeah Yeah Yeah "Darling I love you" "Darling I love you" " Querida eu te amo" But I know that you lied But I know that you lied Mas eu sei que ele mentiu "Darling I need you" "Darling I need you" " Querida eu preciso de você" I know that you lied I know that you lied Sei que você mentiu "Darling I love you" "Darling I love you" " Querida eu te amo" Darling you lied Darling you lied Querido, você mentiu Lied you Lied you Você Mentiu Lied Lied Mentiu Led to me and hurt me Led to me and hurt me Mentiu para mim e me machucou You lied You lied Você mentiu Don't play it no more Don't play it no more Não toque mais No baby No baby Não baby Don't do it Don't do it Não faça isso Don't play it no more Don't play it no more Não toque mais 'Cause I can't stand it no 'Cause I can't stand it no Porque eu não aguento More More Mais Thank you. Thank you. Obrigada