Swept me away Swept me away Me arrastou But now I'm lost in the dark But now I'm lost in the dark Mas agora estou perdida na escuridão Set me on fire Set me on fire Me incendiou But now I'm left with a spark But now I'm left with a spark Mas agora só me restou uma faísca Alone you got beyond the haze Alone you got beyond the haze Sozinha, você foi além das névoas e And I'm lost inside the maze And I'm lost inside the maze Estou perdida dentro do labirinto I guess I'm all alone in love I guess I'm all alone in love Acho que estou sozinha no amor I look into your eyes I look into your eyes Olho em seus olhos You turn the other way You turn the other way E você vira pro outro lado And now I realize And now I realize E agora percebo It's all a game you play It's all a game you play Tudo isso é um jogo que você joga I hold you in the night I hold you in the night Eu te abraço de noite And wake to find you gone And wake to find you gone E acordo pra descobrir que você se foi You're running out of sight You're running out of sight Você está fugindo de vista It's so hard holding on It's so hard holding on É muito difícil agüentar All alone in love All alone in love Sozinha no amor Swept me away Swept me away Me arrastou But now I'm lost in the dark But now I'm lost in the dark Mas agora estou perdida na escuridão Set me on fire Set me on fire Me incendiou But now I'm left with a spark But now I'm left with a spark Mas agora só me restou uma faísca Alone you got beyond the haze Alone you got beyond the haze Sozinha, você foi além das névoas e And I'm lost inside the maze And I'm lost inside the maze Estou perdida dentro do labirinto I guess I'm all alone in love I guess I'm all alone in love Acho que estou sozinha no amor You haunt me in my dreams You haunt me in my dreams Você me persegue em meus sonhos I'm calling out your name I'm calling out your name Estou gritando seu nome I watch you fade away I watch you fade away Vejo você sumir (You know your love is not the same) (You know your love is not the same) Seu amor não é mais o mesmo I've figured out your style I've figured out your style Eu descobri o seu estilo To quickly drift apart To quickly drift apart Pra rapidamente me afastar You held me for a while You held me for a while Você me prendeu ali por um momento Planned it from the start Planned it from the start Planejou desde o início All alone in love All alone in love Sozinha no amor Sitting in the dark without you Sitting in the dark without you Sentada no escuro sem você How am I supposed to make it How am I supposed to make it O que mais eu conseguiria fazer Through the night Through the night Durante a noite? (How am I supposed to make it) (How am I supposed to make it) (O que mais eu conseguiria fazer) (Through the night) (Through the night) (Durante a noite) (How am I supposed to make it) (How am I supposed to make it) (O que mais eu conseguiria fazer) Slowly fall apart without you Slowly fall apart without you Lentamente desmoronar sem você Cry away the hours Cry away the hours Chorando afastando as horas Till the morning light Till the morning light Até a luz da manhã Swept me away Swept me away Me arrastou But now I'm lost in the dark But now I'm lost in the dark Mas agora estou perdida na escuridão Set me on fire Set me on fire Me incendiou But now I'm left with a spark But now I'm left with a spark Mas agora só me restou uma faísca Alone you got beyond the haze and Alone you got beyond the haze and Sozinha, você foi além das névoas e I'm lost inside the maze I'm lost inside the maze Estou perdida dentro do labirinto I guess I'm all alone in love I guess I'm all alone in love Acho que estou sozinha no amor I guess I'm all alone I guess I'm all alone Eu acho que eu estou sozinha Guess I'm all alone in love Guess I'm all alone in love Acho que estou sozinha no amor O yeah! I'm so all alone O yeah! I'm so all alone Oh yeah, eu estou tão sozinha Yes! All alone in love Yes! All alone in love Sim, sozinha no amor