¡Barrio de Belgrano! ¡Barrio de Belgrano! Bairro de Belgrano! ¡Caserón de tejas! ¡Caserón de tejas! Telha Caserón! ¿Te acordás, hermana, ¿Te acordás, hermana, Você se lembra, irmã, De las tibias noches De las tibias noches Das noites quentes Sobre la vereda? Sobre la vereda? Na calçada? ¿Cuando un tren cercano ¿Cuando un tren cercano Quando um trem Nos dejaba viejas, Nos dejaba viejas, Saímos de idade Raras añoranzas Raras añoranzas Anseios raros Bajo la templanza Bajo la templanza Sob temperança Suave del rosal? Suave del rosal? Suave rosa? ¡Todo fue tan simple! ¡Todo fue tan simple! Tudo era tão simples! ¡Claro como el cielo! ¡Claro como el cielo! Claro como o céu! ¡Bueno como el cuento ¡Bueno como el cuento Bem como a história Que en las dulces siestas Que en las dulces siestas Isso nos cochilos doces Nos contó el abuelo! Nos contó el abuelo! Nós disse o vovô! Cuando en el pianito Cuando en el pianito Quando o Pianito De la sala oscura De la sala oscura Na sala escura Sangraba la pura Sangraba la pura Sangrou o puro Ternura de un vals. Ternura de un vals. Ternura de uma valsa. ¡Revivió! ¡Revivió! ¡Revivió! ¡Revivió! Reviveu! Reviveu! En las voces dormidas del piano, En las voces dormidas del piano, As vozes dormentes de piano, Y al conjuro sutil de tu mano Y al conjuro sutil de tu mano E o feitiço sutil de sua mão El faldón del abuelo vendrá... El faldón del abuelo vendrá... A saia avô vir ... ¡Llamalo! ¡Llamalo! ¡Llamalo! ¡Llamalo! Chame-o! Chame-o! Viviremos el cuento lejano Viviremos el cuento lejano Vamos viver a história longe Que en aquel caserón de Belgrano Que en aquel caserón de Belgrano Certamente naquele Belgrano mansão Venciendo al arcano nos llama mamá... Venciendo al arcano nos llama mamá... Superando mãe arcano nos chama ... ¡Barrio de Belgrano! ¡Barrio de Belgrano! Bairro de Belgrano! ¡Caserón de tejas! ¡Caserón de tejas! Telha Caserón! ¿Dónde está el aljibe, ¿Dónde está el aljibe, Onde está o tanque, Dónde están tus patios, Dónde están tus patios, Onde estão seus pátios, Dónde están tus rejas? Dónde están tus rejas? Onde estão seus bares? Volverás al piano, Volverás al piano, Novamente ao piano, Mi hermanita vieja, Mi hermanita vieja, Minha irmã de idade, Y en las melodías Y en las melodías E as melodias Vivirán los días Vivirán los días Eles viverão em Claros del hogar. Claros del hogar. Casa Claros. Tu sonrisa, hermana, Tu sonrisa, hermana, Seu sorriso, irmã, Cobijó mi duelo, Cobijó mi duelo, Shelter minha dor, Y como en el cuento Y como en el cuento E como na história Que en las dulces siestas Que en las dulces siestas Isso nos cochilos doces Nos contó el abuelo, Nos contó el abuelo, Nós disse o avô, Tornará el pianito Tornará el pianito Tornará a Pianito De la sala oscura De la sala oscura Na sala escura A sangrar la pura A sangrar la pura Um sangramento puras Ternura del vals... Ternura del vals... Ternura da valsa ...