Veinticuatro horas Veinticuatro horas Vinte e quatro horas Parecen un siglo sin ti Parecen un siglo sin ti Parece um século sem você Baby, yo no sé quién soy Baby, yo no sé quién soy Meu bem, não sei quem sou Si no estoy contigo Si no estoy contigo Quando não estou contigo Veinticuatro horas Veinticuatro horas Vinte e quatro horas Y yo aquí sigo (sigo) sin ti Y yo aquí sigo (sigo) sin ti E eu continuo aqui (continuo) sem você Recordando, aunque tengo mala memoria Recordando, aunque tengo mala memoria Lembrando, apesar de ter uma memória ruim Baby, de ti, yo no me olvido Baby, de ti, yo no me olvido Meu bem, eu não me esqueço de você Otra noche sin ti Otra noche sin ti Outra noite sem você Ya no sé qué es dormir Ya no sé qué es dormir Não sei mais o que é dormir Maldita foto Maldita foto Maldita foto Que me recuerda que no existe un nosotro', uoh Que me recuerda que no existe un nosotro', uoh Que me lembra que já não estamos juntos, uô Otro día sin ti Otro día sin ti Outro dia sem você Si salió el Sol, no lo vi Si salió el Sol, no lo vi Se o Sol já nasceu, eu nem vi Corazón roto Corazón roto Coração partido Tanto me duele que ya ni quiero otro Tanto me duele que ya ni quiero otro Dói tanto que já nem quero outro ¿Cómo sería para verte otra vez? ¿Cómo sería para verte otra vez? O que posso fazer para te ver de novo? Que no te escriba, no quiere decir que olvidé Que no te escriba, no quiere decir que olvidé Não é porque não te mando mensagens que eu esqueci Los besos que nos dimos tú y yo en Buenos Aires Los besos que nos dimos tú y yo en Buenos Aires Os beijos que demos em Buenos Aires Con tu acento, me hablas y se me va el aire Con tu acento, me hablas y se me va el aire Quando você fala comigo, o seu sotaque me deixa sem ar Es que lo tuyo con lo mío combina, yo tu hombre y tú mi mina Es que lo tuyo con lo mío combina, yo tu hombre y tú mi mina A gente combina, sou seu homem e você é minha mina Si tú me sigue' bailando así, me mudo pa' Argentina Si tú me sigue' bailando así, me mudo pa' Argentina Se continuar dançando assim, vou me mudar para a Argentina Si supiera' que hasta me hice amigo de tu vecina Si supiera' que hasta me hice amigo de tu vecina Se você soubesse que até virei amigo da sua vizinha Pa' saber si sigues sola o si con otro camina' Pa' saber si sigues sola o si con otro camina' Só pra saber se você continua solteira ou está com outro carinha Yo también te pienso toda la noche, no olvido cuando escuché Yo también te pienso toda la noche, no olvido cuando escuché Eu também penso em você a noite inteira, não esqueço quando escutei Cómo al oído me decía': Yo a ti te amo, che Cómo al oído me decía': Yo a ti te amo, che Você me dizendo no ouvido: Eu te amo, tchê! Siento que el tiempo se pausa, le pusiste un broche Siento que el tiempo se pausa, le pusiste un broche Sinto que as horas não passam, você congelou o tempo Por andar viendo tu foto, otra vez me trasnoché Por andar viendo tu foto, otra vez me trasnoché Fiquei vendo a sua foto e virei a noite acordado de novo Te pienso toda la noche, no olvido cuando escuché Te pienso toda la noche, no olvido cuando escuché Penso em você a noite inteira, não esqueço quando escutei Cómo al oído me decía': Yo a ti te amo, che Cómo al oído me decía': Yo a ti te amo, che Você me dizendo no ouvido: Eu te amo, tchê! Siento que el tiempo se pausa, le pusiste un broche Siento que el tiempo se pausa, le pusiste un broche Sinto que as horas não passam, você congelou o tempo Por andar viendo tu foto, otra vez me trasnoché Por andar viendo tu foto, otra vez me trasnoché Fiquei vendo a sua foto e virei a noite acordado de novo Otra noche sin ti (otra noche sin ti, bebé) Otra noche sin ti (otra noche sin ti, bebé) Outra noite sem você (outra noite sem você, bebê) Ya no sé qué es dormir (no) Ya no sé qué es dormir (no) Não sei mais o que é dormir (não) Maldita foto Maldita foto Maldita foto Que me recuerda que no existe un nosotro', uoh (yeah) Que me recuerda que no existe un nosotro', uoh (yeah) Que me lembra que já não estamos juntos, uô (sim) Otro día sin ti (otro día sin ti) Otro día sin ti (otro día sin ti) Outro dia sem você (outro dia sem você) Si salió el Sol, no lo vi Si salió el Sol, no lo vi Se o Sol já nasceu, eu nem vi Corazón roto Corazón roto Coração partido Tanto me duele que ya yo quiero otro Tanto me duele que ya yo quiero otro Dói tanto que eu já quero outro De uno a uno, tus recuerdo' llegan De uno a uno, tus recuerdo' llegan Um a um, penso em cada momento com você Que me recuerdan que contigo la cagué Que me recuerdan que contigo la cagué E eles me lembram que pisei na bola contigo Tú no me quisiste, eso ya lo sé Tú no me quisiste, eso ya lo sé Você não me amava, eu já sei disso Toda' mis amiga' están odiándome Toda' mis amiga' están odiándome Todas as minhas amigas estão me odiando Por pensar en ti Por pensar en ti Por pensar em você Cuando ya debería olvidarte Cuando ya debería olvidarte Quando já deveria ter te esquecido Me tomo un trago Me tomo un trago Bebo um copo de cerveja Y yo solo pienso en llamarte Y yo solo pienso en llamarte E só penso em te ligar Pensando en ti Pensando en ti Pensando em você Cuando ya debería olvidarte Cuando ya debería olvidarte Quando já deveria ter te esquecido Algo debe estar mal en mí Algo debe estar mal en mí Deve ter algo de errado comigo Si todavía quiero llamarte Si todavía quiero llamarte Porque continuo querendo te ligar Otra noche sin ti (otra noche sin ti, bebé) Otra noche sin ti (otra noche sin ti, bebé) Outra noite sem você (outra noite sem você, bebê) Ya no sé qué es dormir (dormir) Ya no sé qué es dormir (dormir) Não sei mais o que é dormir (dormir) Tengo tu foto Tengo tu foto Tenho a sua foto Dime si tú también piensa' en nosotro' Dime si tú también piensa' en nosotro' Me diga se você também pensa em nós Otro día sin ti (y otro día sin ti) Otro día sin ti (y otro día sin ti) Outro dia sem você (e outro dia sem você) Si salió el Sol, no lo vi Si salió el Sol, no lo vi Se o Sol já nasceu, eu nem vi Corazón roto Corazón roto Coração partido Tanto me duele que ya ni quiero otro Tanto me duele que ya ni quiero otro Dói tanto que já nem quero outro Maldita foto Maldita foto Maldita foto Manuel Turizo Manuel Turizo Manuel Turizo (Que no existe un nosotro') (Que no existe un nosotro') (Que já não estamos juntos) Maldita foto Maldita foto Maldita foto TINI, TINI (eh-eh) TINI, TINI (eh-eh) TINI, TINI (ê, ê)