×
Original Corrigir

Esclavo de Tus Besos (part. Ozuna)

Escravo Dos Seus Beijos (part. Ozuna)

[Manuel Turizo y Ozuna] [Manuel Turizo y Ozuna] [Manuel Turizo e Ozuna] Prometí olvidarte, pero a donde voy Prometí olvidarte, pero a donde voy Eu prometi esquecer você, mas onde vou Llevo tu recuerdo conmigo Llevo tu recuerdo conmigo Eu carrego sua memória comigo Es mi corazón que no te dice adiós Es mi corazón que no te dice adiós É meu coração quem não diz adeus Pero en mi mente te lo digo, oh Pero en mi mente te lo digo, oh Mas na minha mente eu te digo, oh [Manuel Turizo] [Manuel Turizo] [Manuel Turizo] Hoy quiero decirle adiós a la soledad Hoy quiero decirle adiós a la soledad Hoje eu quero dizer adeus à solidão Salir a buscarte, sin ti no puedo más Salir a buscarte, sin ti no puedo más Sair para te procurar, sem você não posso mais Voy a confesar lo que no dije jamás Voy a confesar lo que no dije jamás Vou confessar o que não disse jamais No hay punto final No hay punto final Não há ponto final [Ozuna y Manuel Turizo] [Ozuna y Manuel Turizo] [Ozuna e Manuel Turizo] Yo te confieso, me vuelvo loco cuando tengo tu cariño Yo te confieso, me vuelvo loco cuando tengo tu cariño Confesso, fico louco quando tenho seu carinho Soy esclavo de tus besos, aceleran mis latidos Soy esclavo de tus besos, aceleran mis latidos Eu sou um escravo dos seus beijos, aceleram o meu batimento cardíaco También que sepas que seria poco decir quiero estar contigo También que sepas que seria poco decir quiero estar contigo Também que saiba que seria pouco dizer que quero estar com você Tu nombre mi primer verso y de último tu apellido Tu nombre mi primer verso y de último tu apellido Seu nome meu primeiro verso e do último seu sobrenome [Manuel Turizo] [Manuel Turizo] [Manuel Turizo] En mi desvelo En mi desvelo No meu despertar Cada que cierro los ojos yo a ti te veo Cada que cierro los ojos yo a ti te veo Toda vez que eu fecho meus olhos eu vejo você Poco a poco en tu recuerdo siento el deseo Poco a poco en tu recuerdo siento el deseo Pouco a pouco em sua memória sinto o desejo De compartir contigo lo que ya no puedo De compartir contigo lo que ya no puedo Para compartilhar com você o que eu não posso mais Volverá, le digo to' el día a la soledad Volverá, le digo to' el día a la soledad Vai voltar, eu digo todo o dia da solidão El brillo de su mirar regresará El brillo de su mirar regresará O brilho do seu olhar retornará Y se irá la oscuridad que me está matando Y se irá la oscuridad que me está matando E a escuridão que está me matando Volverá, le digo to' el día a la soledad Volverá, le digo to' el día a la soledad Vai voltar, eu digo todo o dia da solidão Moriría si regresaras Moriría si regresaras Eu morreria se você voltasse Lady, no perdamos tiempo y dime la verdad Lady, no perdamos tiempo y dime la verdad Senhorita, não vamos perder tempo e me diga a verdade [Ozuna y Manuel Turizo] [Ozuna y Manuel Turizo] [Ozuna e Manuel Turizo] Yo te confieso, me vuelvo loco cuando tengo tu cariño Yo te confieso, me vuelvo loco cuando tengo tu cariño Confesso, fico louco quando tenho seu carinho Soy esclavo de tus besos, aceleran mis latidos Soy esclavo de tus besos, aceleran mis latidos Eu sou um escravo dos seus beijos, aceleram o meu batimento cardíaco También que sepas que seria poco decir quiero estar contigo También que sepas que seria poco decir quiero estar contigo Também que saiba que seria pouco dizer que quero estar com você Tu nombre mi primer verso y de último tu apellido (Ozuna) Tu nombre mi primer verso y de último tu apellido (Ozuna) Seu nome meu primeiro verso e do último seu sobrenome [Ozuna] [Ozuna] [Ozuna] Sería poco ya decir que quiero estar contigo Sería poco ya decir que quiero estar contigo Seria pouco dizer que quero estar com você Sería poco que tú y yo seamo' sólo amigo' Sería poco que tú y yo seamo' sólo amigo' Seria pouco que você e eu sejamos "apenas amigos" Hay mucho má' en tu corazón que en el mío (oh, oh) Hay mucho má' en tu corazón que en el mío (oh, oh) Há muito mais no seu coração do que no meu (oh, oh) Quiero abrigarte y abrazarte, que no te de frío Quiero abrigarte y abrazarte, que no te de frío Eu quero te valorizar e te abraçar, que não te dê frio Nunca conocer la soledad Nunca conocer la soledad Nunca conhecer a solidão Seguro no querrá' que se acabe la madrugá' (ah, ah-ah) Seguro no querrá' que se acabe la madrugá' (ah, ah-ah) Tenho certeza que você não vai querer que acabe a madrugada (ah, ah-ah) Un poco 'e vallenato pa' lo viejo recordar Un poco 'e vallenato pa' lo viejo recordar Um pouco de Vallenato para o velho se lembrar Bachatita de Romeo cuando ella quiere bailar (ooh, ooh) Bachatita de Romeo cuando ella quiere bailar (ooh, ooh) Bachatita de Romeo quando ela quer dançar (ooh, ooh) Lo más que me gusta de ella e': No necesita apariencia Lo más que me gusta de ella e': No necesita apariencia O que mais gosto dela é: não precisa de aparência Tiene die' amiga' y ninguna son competencia Tiene die' amiga' y ninguna son competencia Tem muitas amigas e nenhuma são concorrência Sabe lo que da, gana el auspin' en la audiencia Sabe lo que da, gana el auspin' en la audiencia Saiba o que isso dá, ganha o auspin na audiência Entra pa' la disco y se me convierte en tendencia Entra pa' la disco y se me convierte en tendencia Entre para o álbum e se transforma em uma tendência Lo más que me gusta de ella e': No necesita apariencia Lo más que me gusta de ella e': No necesita apariencia O que mais gosto dela é: não precisa de aparência Tiene die' amiga' y ninguna son competencia Tiene die' amiga' y ninguna son competencia Tem muitas amigas e nenhuma são concorrência Sabe lo que da, gana el auspin' en la audiencia (woh-oh) Sabe lo que da, gana el auspin' en la audiencia (woh-oh) Saiba o que isso dá, ganha o auspin na audiência (woh-oh) Entra pa' la disco y se me convierte en tendencia (baby) Entra pa' la disco y se me convierte en tendencia (baby) Entre para o álbum e se transforma em uma tendência (baby) [Manuel Turizo] [Manuel Turizo] [Manuel Turizo] Yo te confieso, me vuelvo loco cuando tengo tu cariño Yo te confieso, me vuelvo loco cuando tengo tu cariño Confesso, fico louco quando tenho seu carinho Soy esclavo de tus besos, aceleran mis latidos Soy esclavo de tus besos, aceleran mis latidos Eu sou um escravo dos seus beijos, aceleram o meu batimento cardíaco También que sepas que seria poco decir quiero estar contigo También que sepas que seria poco decir quiero estar contigo Também que saiba que seria pouco dizer que quero estar com você Tu nombre mi primer verso y de último tu apellido (oh-oh-oh-oh-oh) Tu nombre mi primer verso y de último tu apellido (oh-oh-oh-oh-oh) Seu nome, meu primeiro verso e do último seu sobrenome (oh-oh-oh-oh-oh) [Manuel Turizo y Ozuna] [Manuel Turizo y Ozuna] [Manuel Turizo e Ozuna] Manuel Turizo Manuel Turizo Manuel Turizo Ozuna Ozuna Ozuna (oh-oh-oh-oh-oh) Ozuna Ozuna Ozuna Zenzei Zenzei Zensei Julián Turizo, oh Julián Turizo, oh Julián Turizo, oh La Industria Inc La Industria Inc A Indústria Inc (Prometí olvidarte, pero a donde voy (Prometí olvidarte, pero a donde voy (Eu prometi te esquecer, mas onde vou Llevo tu recuerdo conmigo Llevo tu recuerdo conmigo Eu carrego sua memória comigo Es mi corazón quien no te dice adiós Es mi corazón quien no te dice adiós É meu coração quem não diz adeus Pero en mi mente te lo digo, oh) Pero en mi mente te lo digo, oh) Mas em minha mente eu te digo, oh)






Mais tocadas

Ouvir Manuel Turizo Ouvir