Y puede que no tenga las ganas para hablarlo contigo Y puede que no tenga las ganas para hablarlo contigo E posso não ter vontade de falar sobre isso com você Y puede que hasta quiera esconderme detrás de las palabras Y puede que hasta quiera esconderme detrás de las palabras E eu posso até querer me esconder atrás das palavras Jugamos a querernos con fuego sorteando el abismo Jugamos a querernos con fuego sorteando el abismo Brincamos de nos amar com fogo evitando o abismo Y somos mucho más que el veneno de este amor que nos salva Y somos mucho más que el veneno de este amor que nos salva E nós somos muito mais que o veneno desse amor que nos salva ¿Qué tienes que nunca te supe cómo descifrar? ¿Qué tienes que nunca te supe cómo descifrar? O que você tem que nunca soube decifrar? ¿Qué quieres? Me gusta tu loca manera de amar ¿Qué quieres? Me gusta tu loca manera de amar Oque Quer? Eu gosto do seu jeito louco de amar Déjame ser canción, déjame ser en libertad Déjame ser canción, déjame ser en libertad Deixe-me ser uma música, deixe-me ser livre Déjame ser bandera blanca Déjame ser bandera blanca Deixe-me ser a bandeira branca Pa rendirme en tu verdad Pa rendirme en tu verdad Para se render à sua verdade Déjame ser tu voz, déjame ser tu capitán Déjame ser tu voz, déjame ser tu capitán Deixe-me ser sua voz, deixe-me ser seu capitão Déjame ser la cruz del mapa donde puedas regresar Déjame ser la cruz del mapa donde puedas regresar Deixe-me ser a cruz no mapa onde você pode retornar Si vas a preguntarme de nuevo créete la respuesta Si vas a preguntarme de nuevo créete la respuesta Se você vai me perguntar de novo, acredite na resposta Si vas a dispararme con hielo deja que me resguarde Si vas a dispararme con hielo deja que me resguarde Se você vai atirar em mim com gelo, deixe-me me proteger Me rompes y me elevas de pronto con un beso en la hoguera Me rompes y me elevas de pronto con un beso en la hoguera Você me quebra e me levanta de repente com um beijo na fogueira Si vuelves a mirarme a los ojos verás cómo me arden Si vuelves a mirarme a los ojos verás cómo me arden Se você olhar nos meus olhos novamente, verá como eles me queimam ¿Qué tienes que nadie te supo cómo descifrar? ¿Qué tienes que nadie te supo cómo descifrar? O que você tem que ninguém soube decifrar? ¿Qué quieres? Me invades te nombró en cada suspirar ¿Qué quieres? Me invades te nombró en cada suspirar Oque Quer? Você me invade com seu nome em cada suspiro Déjame ser canción, déjame ser en libertad Déjame ser canción, déjame ser en libertad Deixe-me ser uma música, deixe-me ser livre Déjame ser bandera blanca Déjame ser bandera blanca Deixe-me ser a bandeira branca Pa rendirme en tu verdad Pa rendirme en tu verdad Para se render à sua verdade Déjame ser tu voz, déjame ser tu capitán Déjame ser tu voz, déjame ser tu capitán Deixe-me ser sua voz, deixe-me ser seu capitão Déjame ser la cruz del mapa donde puedas regresar Déjame ser la cruz del mapa donde puedas regresar Deixe-me ser a cruz no mapa onde você pode retornar Tú la imprudente y canalla que sabe cómo convencerme Tú la imprudente y canalla que sabe cómo convencerme Você o imprudente e canalha que sabe me convencer Somos distintos pero nuestro instinto consigue enredarnos Somos distintos pero nuestro instinto consigue enredarnos Somos diferentes, mas nossos instintos se confundem Contigo siempre prefiero perder para ganar tu sonrisa después Contigo siempre prefiero perder para ganar tu sonrisa después Com você prefiro sempre perder para ganhar seu sorriso depois Déjame ser tu voz, déjame ser tu capitán Déjame ser tu voz, déjame ser tu capitán Deixe-me ser sua voz, deixe-me ser seu capitão Déjame ser la cruz del mapa donde puedas regresar Déjame ser la cruz del mapa donde puedas regresar Deixe-me ser a cruz no mapa onde você pode retornar Y enfádate conmigo todo lo que quieras Y enfádate conmigo todo lo que quieras E fique com raiva de mim o quanto quiser Arrástrame al peligro cuando lo prefieras Arrástrame al peligro cuando lo prefieras Arraste-me para o perigo quando quiser Yo aguanto la tortura que me quieras dar Yo aguanto la tortura que me quieras dar Eu suporto a tortura que você quer me dar Pero nunca me niegues tu guiño al pasar Pero nunca me niegues tu guiño al pasar Mas nunca me negue sua piscadela de passagem Que no quiero conflicto, pero dame guerra Que no quiero conflicto, pero dame guerra Eu não quero conflito, mas me dê guerra Prefiero ser contigo, pero a mi manera Prefiero ser contigo, pero a mi manera Prefiro estar com você, mas do meu jeito La pólvora dispuesta tengo prepará La pólvora dispuesta tengo prepará A pólvora pronta que preparei Dinamita es tu cuerpo a punto de estallar Dinamita es tu cuerpo a punto de estallar Dinamite é seu corpo prestes a explodir Déjame ser canción, déjame ser en libertad Déjame ser canción, déjame ser en libertad Deixe-me ser uma música, deixe-me ser livre Y tu mi destino, mi rumbo, mi puerto Y tu mi destino, mi rumbo, mi puerto E você meu destino, meu curso, meu porto Y tu boca donde naufragar Y tu boca donde naufragar E sua boca onde destruir Déjame ser tu voz, déjame ser tu capitán Déjame ser tu voz, déjame ser tu capitán Deixe-me ser sua voz, deixe-me ser seu capitão Déjame ser la cruz del mapa donde puedas regresar Déjame ser la cruz del mapa donde puedas regresar Deixe-me ser a cruz no mapa onde você pode retornar