×
Original Corrigir

Love Love Peace Peace (feat. Petra Mede)

Love Love Peace Peace (feat. Petra Mede)

Step one: Get everyone's attention Step one: Get everyone's attention Passo um: chame a atenção de todos A powerful, majestic start A powerful, majestic start Um começo poderoso e majestoso Maybe a battle horn of some kind Maybe a battle horn of some kind Talvez uma trombeta de batalha de algum tipo Step two: Drums! There has to bed rums Step two: Drums! There has to bed rums Passo dois: Tambores! Têm que ter tambores It doesn't hurt if the drums are played by gorgeous, topless, men It doesn't hurt if the drums are played by gorgeous, topless, men Não faz mal se os tambores forem tocadas por homens lindos sem camisa It's proven very efficient throughout the years It's proven very efficient throughout the years Isso se provou muito eficiente ao longo dos anos But, please, feel free to try other alternatives But, please, feel free to try other alternatives Mas, por favor, sinta-se à vontade para tentar outras alternativas It's proven very helpful to go the exact opposite way It's proven very helpful to go the exact opposite way Está se provando muito útil seguir um caminho totalmente oposto Use a grandmother! Use a grandmother! Use uma vovó! Step three: Show the viewers your country's ethnic background Step three: Show the viewers your country's ethnic background Passo três: mostrar aos espectadores a origem étnica de seu país By using an old traditional folklore instrument By using an old traditional folklore instrument Usando um antigo instrumento tradicional do folclore That no one's heard of before That no one's heard of before Que ninguém ouviu falar antes No, no! In this case it's proven much more efficient No, no! In this case it's proven much more efficient Não não! Neste caso, é provado que é muito mais eficiente To not use a young model To not use a young model Não usar uma jovem modelo Go with an old man instead, a beard helps! Go with an old man instead, a beard helps! Em vez disso, vá com um homem velho, uma barba ajuda! This instrument is called the Swedish Kvinnaböske This instrument is called the Swedish Kvinnaböske Este instrumento é a Kvinnaböske sueca A small roundish piece from the horn family inherited from the Vikings A small roundish piece from the horn family inherited from the Vikings Uma pequena peça arredondada da família dos chifres herdada dos vikings Just make something up, no one will know Just make something up, no one will know Basta inventar algo, ninguém saberá Step four: In Eurovision, nothing says winner like a violin Step four: In Eurovision, nothing says winner like a violin Passo quatro: na Eurovision, nada diz vencedor como um violino Trust us bring a violin Trust us bring a violin Confie em nós, traga um violino Step five: The violin, the drums, and the Kvinnaböske Step five: The violin, the drums, and the Kvinnaböske Passo cinco: o violino, os tambores e a Kvinnaböske Might make it all feel a little bit old-fashioned Might make it all feel a little bit old-fashioned Podem fazer tudo parecer meio antiquado But this can easily be fixed by adding a DJ who pretends to scratch But this can easily be fixed by adding a DJ who pretends to scratch Mas isso pode ser facilmente corrigido adicionando um DJ que finge 'arranhar' In real life of course, this is thirty years old In real life of course, this is thirty years old Na vida real, é claro, isso tem trinta anos But in Eurovision, it will give your number a contemporary feel But in Eurovision, it will give your number a contemporary feel Mas na Eurovision, dará ao seu número um toque contemporâneo Step six: Costumes! You need to look memorable Step six: Costumes! You need to look memorable Passo seis: Figurino! Você precisa parecer memorável Something that the viewers will notice Something that the viewers will notice Algo que os espectadores vão notar Oh! Perfect! Oh! Perfect! Oh! Perfeito! Step seven: The song, everything else might be important Step seven: The song, everything else might be important Passo sete: a música, todo o resto pode ser importante But the song is essential But the song is essential Mas a musica é essencial Let it be about something that everyone can connect to Let it be about something that everyone can connect to Que seja sobre algo ao qual todos possam se conectar Love works Love works Amor funciona Peace is also a popular way to go Peace is also a popular way to go A paz também é um caminho popular para seguir Yes, peace is good Yes, peace is good Sim paz é bom Abba actually won the competition with a song about war, with Waterloo Abba actually won the competition with a song about war, with Waterloo Na verdade, Abba venceu a competição com uma música sobre guerra, com Waterloo But this is not something we recommend But this is not something we recommend Mas isso não é algo que recomendamos Now, when you have everything you need and the pieces gathered Now, when you have everything you need and the pieces gathered Agora, quando você tem tudo que precisa e as peças reunidas Go for it, and don't look back Go for it, and don't look back Vá em frente e não olhe para trás Let the song begin with passion Let the song begin with passion Que a música comece com paixão Let the wind begin to blow Let the wind begin to blow Que o vento comece a soprar You can break the rules on fashion You can break the rules on fashion Você pode quebrar as regras da moda And your chance to win shall grow And your chance to win shall grow E sua chance de vencer crescerá Look into the TV-camera Look into the TV-camera Olhe para a câmera da TV So the audience can see So the audience can see Para que o público possa ver That you're lovable not desperate That you're lovable not desperate Que você é adorável, não desesperado Smile and they will vote for me Smile and they will vote for me Sorria e eles votarão em mim Fill the stage with light Fill the stage with light Preencha o palco com luz As dancers will join us As dancers will join us Enquanto dançarinos se juntarão a nós The expectations grow The expectations grow As expectativas crescem It's time for the chorus It's time for the chorus É hora do refrão Love, love, peace, peace Love, love, peace, peace Amor, amor, paz, paz Old women breaking bread Old women breaking bread Mulheres idosas fazendo pão Peace, peace, love, love Peace, peace, love, love Paz, paz, amor, amor A man in a hamster wheel A man in a hamster wheel Um homem em uma roda de hamster Love, peace, peace, love Love, peace, peace, love Amor, paz, paz, amor Make it unforgettable Make it unforgettable Torne isso inesquecível And you will be the best And you will be the best E você será o melhor And win the Eurovision Song Contest And win the Eurovision Song Contest E ganhar o Festival Eurovisão da Canção Now we'll go down a notch Now we'll go down a notch Agora vamos descer um degrau Our hands will touch Our hands will touch Nossas mãos vão se tocar Pretending we're in love Pretending we're in love Fingindo que estamos apaixonados It's you and me and when It's you and me and when É você e eu e quando We change the key We change the key Nós mudarmos a chave We'll give the world a show We'll give the world a show Vamos dar um show ao mundo It begins to snow It begins to snow Começa a nevar Love, love, peace, peace Love, love, peace, peace Amor, amor, paz, paz And a burning fake piano And a burning fake piano E um piano falso em chamas Peace, peace, love, love Peace, peace, love, love Paz, paz, amor, amor And a Russian man on skates And a Russian man on skates E um homem russo de patins Love, peace, peace, love Love, peace, peace, love Amor, paz, paz, amor It will be incredible It will be incredible Vai ser incrível You will be the best You will be the best Você será o melhor Love, love, peace, peace Love, love, peace, peace Amor, amor, paz, paz Party for everybody Party for everybody Festa para todos Peace, peace, love, love Peace, peace, love, love Paz, paz, amor, amor More tricks in the hamster wheel More tricks in the hamster wheel Mais truques na roda do hamster Love, peace, peace, love Love, peace, peace, love Amor, paz, paz, amor And we can guarantee And we can guarantee E podemos garantir That you will be the best That you will be the best Que você será o melhor And win the Eurovision Song Contest And win the Eurovision Song Contest E ganhar o Festival Eurovisão da Canção And win the Eurovision Song Contest And win the Eurovision Song Contest E ganhar o Festival Eurovisão da Canção






Mais tocadas

Ouvir Måns Zelmerlöw Ouvir