You're happy You're happy Voce ta feliz Everybody's noticed Everybody's noticed Todo mundo notou Yeah, I'm happy for you Yeah, I'm happy for you Sim, estou feliz por você Hurting should be temporary Hurting should be temporary Ferir deve ser temporário Mine just multiplies when you smile at me, oh Mine just multiplies when you smile at me, oh O meu apenas se multiplica quando você sorri para mim, oh Like you ain't got no mercy Like you ain't got no mercy Como você não tem piedade Like you ain't got no memory Like you ain't got no memory Como você não tem memória Talking like we're strangers Talking like we're strangers Falando como se fossemos estranhos And that doesn't tear you up And that doesn't tear you up E isso não rasga você And know this is how it ends And know this is how it ends E saiba que é assim que termina And you can do whatever the hell you like And you can do whatever the hell you like E você pode fazer o que quiser And I don't even want you back anyway And I don't even want you back anyway E eu nem quero você de volta de qualquer maneira But one thing I can't get into my head is But one thing I can't get into my head is Mas uma coisa que não consigo entrar na minha cabeça é How you acting like you couldn't careless How you acting like you couldn't careless Como você age como se não pudesse ser descuidado While I'm still losing hours over you, oh, you, oh While I'm still losing hours over you, oh, you, oh Enquanto eu ainda estou perdendo horas por você, oh, você, oh Don't know how you do it, don't know how you do it Don't know how you do it, don't know how you do it Não sei como você faz, não sabe como você faz And I'm jealous And I'm jealous E eu estou com ciúmes How you acting like you couldn't careless How you acting like you couldn't careless Como você age como se não pudesse ser descuidado While I'm still downing bottles over you, oh, you, oh While I'm still downing bottles over you, oh, you, oh Enquanto eu ainda estou derrubando garrafas sobre você, oh, você, oh Don't know how you do it, don't know how you do it Don't know how you do it, don't know how you do it Não sei como você faz, não sabe como você faz I wish I could careless I wish I could careless Eu gostaria de poder descuidado Are you happy? Are you happy? Você está feliz? Or are you just an actress? Or are you just an actress? Ou você é apenas uma atriz? I always said you're talented I always said you're talented Eu sempre disse que você é talentoso And playing me for stupid And playing me for stupid E me fazendo de idiota But you never win the game But you never win the game Mas você nunca vence o jogo And I don't believe we'll ever be friends And I don't believe we'll ever be friends E eu não acredito que seremos amigos And you can do whatever the hell you like And you can do whatever the hell you like E você pode fazer o que quiser Yeah, I didn't even want you to stay anyway Yeah, I didn't even want you to stay anyway Sim, eu nem queria que você ficasse de qualquer maneira But one thing I can't get into my head is But one thing I can't get into my head is Mas uma coisa que não consigo entrar na minha cabeça é How you acting like you couldn't careless (couldn't careless) How you acting like you couldn't careless (couldn't careless) Como você age como se não pudesse descuidar (não poderia descuidar) While I'm still losing hours over you, oh, you, oh While I'm still losing hours over you, oh, you, oh Enquanto eu ainda estou perdendo horas por você, oh, você, oh Don't know how you do it, don't know how you do it Don't know how you do it, don't know how you do it Não sei como você faz, não sabe como você faz And I'm jealous And I'm jealous E eu estou com ciúmes How you acting like you couldn't careless (couldn't careless) How you acting like you couldn't careless (couldn't careless) Como você age como se não pudesse descuidar (não poderia descuidar) While I'm still downing bottles over you, oh, you, oh While I'm still downing bottles over you, oh, you, oh Enquanto eu ainda estou derrubando garrafas sobre você, oh, você, oh Don't know how you do it, don't know how you do it Don't know how you do it, don't know how you do it Não sei como você faz, não sabe como você faz Oh, yeah, it fucks with my pride Oh, yeah, it fucks with my pride Oh, sim, fode com meu orgulho That I'm one stop behind and you're loving it That I'm one stop behind and you're loving it Que eu sou uma parada para trás e você está amando Yeah, you're loving it Yeah, you're loving it Sim, você está amando Oh, yeah, it would be nice Oh, yeah, it would be nice Ah, sim, seria legal If you would've cried just a little bit If you would've cried just a little bit Se você tivesse chorado um pouco And I know it's selfish And I know it's selfish E eu sei que é egoísta And you can tell your friends that I'm childish And you can tell your friends that I'm childish E você pode dizer aos seus amigos que eu sou infantil But one thing I can't get into my head is (head is) But one thing I can't get into my head is (head is) Mas uma coisa que não consigo entrar na minha cabeça é (cabeça está) How you acting like you couldn't careless (couldn't careless) How you acting like you couldn't careless (couldn't careless) Como você age como se não pudesse descuidar (não poderia descuidar) While I'm still losing hours over you, oh, you, oh While I'm still losing hours over you, oh, you, oh Enquanto eu ainda estou perdendo horas por você, oh, você, oh Don't know how you do it, don't know how you do it Don't know how you do it, don't know how you do it Não sei como você faz, não sabe como você faz And I'm jealous (jealous) And I'm jealous (jealous) E eu estou com ciúmes (ciumento) How you acting like you couldn't careless (couldn't careless) How you acting like you couldn't careless (couldn't careless) Como você age como se não pudesse descuidar (não poderia descuidar) While I'm still downing bottles over you, oh, you, oh While I'm still downing bottles over you, oh, you, oh Enquanto eu ainda estou derrubando garrafas sobre você, oh, você, oh Don't know how you do it, don't know how you do it Don't know how you do it, don't know how you do it Não sei como você faz, não sabe como você faz I wish I could careless I wish I could careless Eu gostaria de poder descuidado