Not Too Young Not Too Young Não tão jovem When you looked at my face When you looked at my face Quando você olhou para o meu rosto You thought you could get me You thought you could get me Pensou que podia me ganhar You better look twice You better look twice É melhor você olhar duas vezes It won't be that easy It won't be that easy Não vai ser fácil Think it's because Think it's because Acho que é porque You're a little older You're a little older Você é um pouco mais velho All you'll get from me All you'll get from me Tudo que terá de mim Is my cold shoulder Is my cold shoulder É o meu ombro frio You shouldn't judge You shouldn't judge Você não deve julgar Someone by what you see Someone by what you see Alguém pelo que você vê You may be wrong You may be wrong Você pode estar errado Like you were about me... Like you were about me... Como estava a respeito de mim... I'm not too young I'm not too young Eu não sou tão jovem To know To know Para saber The right things to do The right things to do As coisas certas para fazer And one of those things And one of those things E uma dessas coisas Is not to fall for you Is not to fall for you É não me apaixonar por você Don't play Don't play Não brinque Did ya hear me say Did ya hear me say Você me ouviu dizer I'm not gonna fall for you I'm not gonna fall for you Que eu não vou me apaixonar por você So please just go away So please just go away Então por favor, vá embora Didn't work out Didn't work out Não aconteceu The way that you planned The way that you planned Do jeito que você planejou Bragged to your friends Bragged to your friends Gabou a seus amigos Said you were the man Said you were the man Disse que era o homem Now whatcha gonna do Now whatcha gonna do Agora o que você vai fazer Since your pride is gone Since your pride is gone Já que seu orgulho se foi? Couldn't get this little girl Couldn't get this little girl Não foi possível obter essa menina Now you're crying all alone Now you're crying all alone Agora você está chorando sozinho Too bad you judged me Too bad you judged me Pena que você me julgou By first sight By first sight Pela primeira vista It's too late now It's too late now Agora é muito tarde So kiss this chance goodnight So kiss this chance goodnight Então, beijo de boa noite dessa vez I'm not too young I'm not too young Eu não sou tão jovem To know To know Para saber The right things to do The right things to do As coisas certas a fazer And one of those things And one of those things E uma dessas coisas Is not to fall for you Is not to fall for you É não me apaixonar por você Don't play Don't play Não brinque Did ya hear me say? Did ya hear me say? Você não me ouviu dizer I'm not gonna fall for you I'm not gonna fall for you Que eu não vou me apaixonar por você? So please just go away So please just go away Então por favor, vá embora You say you want me You say you want me Você diz que me quer When you don't really know who I am When you don't really know who I am Quando na verdade você nem sabe quem eu sou I don't wanna play no games I don't wanna play no games Eu não quero jogar nenhum jogo So catch me if you can So catch me if you can Então, ganhe-me se puder Didn't work out Didn't work out Não aconteceu The way that you planned The way that you planned Do jeito que você planejou Bragged to your friends Bragged to your friends Gabou a seus amigos Said you were the man Said you were the man Disse que era o homem Now whatcha gonna do Now whatcha gonna do Disse que era o homem Since your pride is gone Since your pride is gone Disse que era o homem Couldn't get this little girl Couldn't get this little girl Não foi possível obter essa menina Now you're crying all alone Now you're crying all alone Agora você está chorando sozinho I'm not too young I'm not too young Eu não sou tão jovem To know To know Para saber The right things to do The right things to do As coisas certas a fazer And one of those things And one of those things E uma dessas coisas Is not to fall for you Is not to fall for you É não me apaixonar por você Don't play Don't play Não brinque Did ya hear me say? Did ya hear me say? Você me ouviu dizer I'm not gonna fall for you I'm not gonna fall for you Que eu não vou me apaixonar por você So please just go away So please just go away Então, por favor vá embora Please just go away Please just go away Por favor, vá embora I'm not too young I'm not too young Eu não sou tão jovem To know To know Para saber The right things to do The right things to do As coisas certas a fazer And one of those things And one of those things E uma dessas coisas Is not to fall for you Is not to fall for you É não me apaixonar por você Don't play Don't play Não brinque Did ya hear me say? Did ya hear me say? Você me ouviu dizer I'm not gonna fall for you I'm not gonna fall for you Que eu não vou me apaixonar por você So please just go away So please just go away Então, por favor, vá embora.