×
Original Corrigir

Didn’t Wanna Have To do It

Não queria ter que fazer isso

Didn't wanna have to do it Didn't wanna have to do it Não queria ter que fazer isso Didn't wanna have to break your heart Didn't wanna have to break your heart Não queria ter que partir seu coração Didn't wanna have to do it Didn't wanna have to do it Não queria ter que fazer isso I try to stop it from the very start I try to stop it from the very start Eu tento parar desde o começo But you kept on a-tryin' But you kept on a-tryin' Mas você continuou tentando And I knew you'd end up a-cryin' And I knew you'd end up a-cryin' E eu sabia que você ia acabar chorando And I knew I didn't wanna have to do it at all, at all, at all And I knew I didn't wanna have to do it at all, at all, at all E eu sabia que não queria ter que fazer isso de jeito nenhum, de jeito nenhum Didn't wanna have to do it Didn't wanna have to do it Não queria ter que fazer isso Didn't wanna have to be the one to say it Didn't wanna have to be the one to say it Não queria ter que ser o único a dizer isso Didn't wanna have to do it Didn't wanna have to do it Não queria ter que fazer isso I kept hopin' there'd be somethin' to delay it again, again, again I kept hopin' there'd be somethin' to delay it again, again, again Eu esperava que houvesse algo para atrasá-lo de novo, de novo, de novo Yeah, but then Yeah, but then Sim, mas então No, I didn't wanna have to be the one to say "The end","The end", "The end" No, I didn't wanna have to be the one to say "The end","The end", "The end" Não, eu não queria ter que dizer "O fim", "O fim", "O fim" Was a time that I thought our love could fly Was a time that I thought our love could fly Foi uma época em que pensei que nosso amor poderia voar And never never fall And never never fall E nunca caia nunca Why should I suppose we were never really meant Why should I suppose we were never really meant Por que eu deveria supor que nunca fomos realmente feitos To be close to each other at all, at all, at all To be close to each other at all, at all, at all Estar perto um do outro em tudo, em tudo Didn't wanna have to do it Didn't wanna have to do it Não queria ter que fazer isso Didn't wanna have to be the one to say it Didn't wanna have to be the one to say it Não queria ter que ser o único a dizer isso Didn't wanna have to do it Didn't wanna have to do it Não queria ter que fazer isso I kept a-hopin' there'd be somethin' to delay it again, again, again I kept a-hopin' there'd be somethin' to delay it again, again, again Eu esperava que houvesse algo para atrasá-lo de novo, de novo, de novo But then But then Mas então No, I didn't wanna have to be the one to say "The end", "The end", "The end" No, I didn't wanna have to be the one to say "The end", "The end", "The end" Não, eu não queria ter que dizer "O fim", "O fim", "O fim" Didn't wanna have to do it Didn't wanna have to do it Não queria ter que fazer isso Didn't wanna have to be the one to say it Didn't wanna have to be the one to say it Não queria ter que ser o único a dizer isso Didn't wanna have to do it Didn't wanna have to do it Não queria ter que fazer isso I kept a-hopin' there'd be somethin' to delay it again, again, again I kept a-hopin' there'd be somethin' to delay it again, again, again Eu esperava que houvesse algo para atrasá-lo de novo, de novo, de novo But then But then Mas então No, I didn't wanna have to be the one to say "The end", "The end", "The end", "The end", "The end", "The end" No, I didn't wanna have to be the one to say "The end", "The end", "The end", "The end", "The end", "The end" Não, eu não queria ter que dizer "O fim", "O fim", "O fim", "O fim", "O fim", "O fim"

Composição: John Sebastian





Mais tocadas

Ouvir Mama Cass Elliot Ouvir