Oh, no Oh, no Oh, não Hoy me levanté pensándote más que ayer Hoy me levanté pensándote más que ayer Hoje me levantei pensando em você mais do que ontem Y está cabrón que ha pasado el tiempo Y está cabrón que ha pasado el tiempo E é difícil que o tempo tenha passado Y yo sigo donde me dejaste Y yo sigo donde me dejaste E eu siga onde você me deixou Tú pudiste hacer la vida en otro lugar Tú pudiste hacer la vida en otro lugar Você pôde refazer a vida em outro lugar Y yo no encuentro quien ocupe tu lugar Y yo no encuentro quien ocupe tu lugar E eu não encontro quem possa ocupar o seu lugar Qué mierda recordarte Qué mierda recordarte Que merda lembrar de você No hay una fórmula para olvidar tus besos No hay una fórmula para olvidar tus besos Não há uma fórmula para esquecer seus beijos Ni una ecuación que el resultado lleve a eso Ni una ecuación que el resultado lleve a eso Nem uma equação que o resultado leve a isso Por más que sume y multiplique, me da menos Por más que sume y multiplique, me da menos Por mais que eu some e multiplique, me dá menos Ya que te fuiste, porfa, no te vayas lejos Ya que te fuiste, porfa, no te vayas lejos Já que você foi embora, por favor, não vá longe Por si quieres regresar Por si quieres regresar Caso queira voltar Aquí te voy a esperar Aquí te voy a esperar Aqui eu vou esperar por você Por si quieres regresar Por si quieres regresar Caso queira voltar Aquí te voy a esperar Aquí te voy a esperar Aqui eu vou esperar por você Aunque cogiste alas Aunque cogiste alas Apesar de você ter adquirido asas Sé que lo que digo a ti no te resbala Sé que lo que digo a ti no te resbala Eu sei que o que digo não te atinge Puede que lo quieras, pero a mí me amas Puede que lo quieras, pero a mí me amas Você pode querer isso, mas você me ama Y aquí guardé tu lugar Y aquí guardé tu lugar E aqui eu guardei seu lugar Y mantengo el mismo número por si algún día me llamas Y mantengo el mismo número por si algún día me llamas E eu continuo com o mesmo número caso um dia você me ligue Piénsalo, los besitos y los abrazos allá en Nueva York Piénsalo, los besitos y los abrazos allá en Nueva York Pense nisso, os beijinhos e os abraços em Nova Iorque En pleno invierno, pero ahí te daban calor En pleno invierno, pero ahí te daban calor Em pleno inverno, mas lá te davam calor Baby, igual que yo Baby, igual que yo Meu bem, assim como eu Los llevas tatuado en tu corazón Los llevas tatuado en tu corazón Você os leva tatuados em seu coração Fácil, rapidito conseguiste un remplazo Fácil, rapidito conseguiste un remplazo Fácil, rapidinho você conseguiu um substituto Y de repuesto te buscaste un payaso Y de repuesto te buscaste un payaso E para a reserva você procurou um palhaço Ya sabes cómo estoy Ya sabes cómo estoy Você sabe como eu sou También donde encontrarme, por si acaso También donde encontrarme, por si acaso Também onde me encontrar, por via das dúvidas No hay una fórmula para olvidar tus besos No hay una fórmula para olvidar tus besos Não há uma fórmula para esquecer seus beijos Ni una ecuación que el resultado lleve a eso Ni una ecuación que el resultado lleve a eso Nem uma equação que o resultado leve a isso Por más que sume y multiplique, me da menos Por más que sume y multiplique, me da menos Por mais que eu some e multiplique, me dá menos Ya que te fuiste, porfa, no te vayas lejos Ya que te fuiste, porfa, no te vayas lejos Já que você foi embora, por favor, não vá longe Por si quieres regresar Por si quieres regresar Caso queira voltar Aquí te voy a esperar Aquí te voy a esperar Aqui eu vou esperar por você Por si quieres regresar Por si quieres regresar Caso queira voltar Aquí te voy a esperar Aquí te voy a esperar Aqui eu vou esperar por você Okay, ay Okay, ay OK, ai Comenzó la rumba, mamacita Comenzó la rumba, mamacita Começou a rumba, gatinha Señorita, señora, mira que están pasando las horas Señorita, señora, mira que están pasando las horas Senhorita, senhora, olhe como as horas estão passando De seguro que esta noche se enamora De seguro que esta noche se enamora Certamente esta noite se apaixona Ahí mismo le corro, meto mis ahorros Ahí mismo le corro, meto mis ahorros Ali mesmo pego ela, junto minhas economias Llamo a Marc pa' que le cante la boda Llamo a Marc pa' que le cante la boda E chamo o Marc pra que cante no casamento Por si quieres regresar (¡ay, ombe!) Por si quieres regresar (¡ay, ombe!) Caso queira voltar (viva!) Aquí te voy a esperar (ya ven y ven, mamita, ven, ya ven y ven) Aquí te voy a esperar (ya ven y ven, mamita, ven, ya ven y ven) Aqui eu vou esperar por você (já vem e vem, gatinha, vem, já vem e vem) Por si quieres regresar Por si quieres regresar Caso queira voltar Aquí te voy a esperar Aquí te voy a esperar Aqui eu vou esperar por você ¡Uy! Esto sigue ¡Uy! Esto sigue Opa! Isso segue ¡Ataca, Sergio! ¡Ataca, Sergio! Manda ver, Sergio! No hay una fórmula para olvidar tus besos (no hay una fórmula, mamá) No hay una fórmula para olvidar tus besos (no hay una fórmula, mamá) Não há uma fórmula para esquecer seus beijos (não há fórmula, gata) Ya que te fuiste tú, no te vayas lejos (Juancho, dice) Ya que te fuiste tú, no te vayas lejos (Juancho, dice) Já que você foi embora, não vá longe (fala aí, Juancho) No hay una fórmula para olvidar tus besos No hay una fórmula para olvidar tus besos Não há uma fórmula para esquecer seus beijos Ya que te fuiste tú, no te vayas lejos Ya que te fuiste tú, no te vayas lejos Já que você foi embora, não vá longe No hay una fórmula para olvidar tus besos (¡ay, ombe!) No hay una fórmula para olvidar tus besos (¡ay, ombe!) Não há uma fórmula para esquecer seus beijos (viva!) Ya que te fuiste tú, no te vayas lejos Ya que te fuiste tú, no te vayas lejos Já que você foi embora, não vá longe No hay una fórmula para olvidar tus besos No hay una fórmula para olvidar tus besos Não há uma fórmula para esquecer seus beijos Ya que te fuiste tú, no te vayas lejos Ya que te fuiste tú, no te vayas lejos Já que você foi embora, não vá longe No hay una fórmula para olvidar tus besos No hay una fórmula para olvidar tus besos Não há uma fórmula para esquecer seus beijos Ya que te fuiste tú, no te vayas lejos Ya que te fuiste tú, no te vayas lejos Já que você foi embora, não vá longe