Dice Dice Diz Mamacita Mamacita Mamasita Así no sea viernes, ella sale Así no sea viernes, ella sale Então não é sexta-feira, ela sai Apaga el celular y no le importa Apaga el celular y no le importa Desligue o telefone e não se importe Con sus amigas se junta a hacer maldades Con sus amigas se junta a hacer maldades Com as amigas, ela se junta para fazer coisas ruins Tiene la lengua larga y la falda corta Tiene la lengua larga y la falda corta Ele tem uma língua comprida e saia curta Y si tú la ves, como que no rompe un plato Y si tú la ves, como que no rompe un plato E se você fizer o tempo, como se não quebrasse uma placa Contra la pared, me tiene aquí hace rato Contra la pared, me tiene aquí hace rato Contra a parede, você me tem aqui há um tempo atrás Y si tú la ves, como que no rompe un plato Y si tú la ves, como que no rompe un plato E se você fizer o tempo, como se não quebrasse uma placa Contra la pared, me tiene aquí hace rato Contra la pared, me tiene aquí hace rato Contra a parede, você me tem aqui há um tempo atrás (Maluma, baby) (Maluma, baby) Maluma, amor La nena siempre zumba como suela a media noche La nena siempre zumba como suela a media noche O bebê sempre cantarola como uma sola da meia-noite Hay que bombillo alumbra de inmediato prende el coche Hay que bombillo alumbra de inmediato prende el coche Você tem que acender a lâmpada imediatamente ligar o carro (Haha) Voy camino a la discoteca, garganta seca Voy camino a la discoteca, garganta seca Estou a caminho da discoteca, garganta seca Allá me está esperando la que conmigo se peca Allá me está esperando la que conmigo se peca Eu já estou esperando por aquele que comigo se ele pecar Bailando, ella pide candela Bailando, ella pide candela Dançando ela pede vela No tiene novio, así nadie la cela No tiene novio, así nadie la cela Ela não tem namorado, então ninguém a observa Hoy se puso su mejor labial, poca tela Hoy se puso su mejor labial, poca tela Hoje ela colocou seu melhor batom, tecido No quiere un galán de telenovela No quiere un galán de telenovela Ele não quer um amante de novela Y si tú la ves, como que no rompe un plato Y si tú la ves, como que no rompe un plato E se você fizer o tempo, como se não quebrasse uma placa Contra la pared, me tiene aquí hace rato Contra la pared, me tiene aquí hace rato Contra a parede, você me tem aqui há um tempo atrás Y si tú la ves, como que no rompe un plato Y si tú la ves, como que no rompe un plato E se você fizer o tempo, como se não quebrasse uma placa Contra la pared, me tiene aquí hace rato Contra la pared, me tiene aquí hace rato Contra a parede, você me tem aqui há um tempo atrás Yo confia'o a que ella no se atreve Yo confia'o a que ella no se atreve Eu confiei que ela não ousa (Awh-awh) Y se me pega y me dice: ¡Qué rico huele! Y se me pega y me dice: ¡Qué rico huele! E isso me atinge e diz "quão rico cheira" (Ei, ei) Yo sorprendico a que a la pared me pegue Yo sorprendico a que a la pared me pegue Fiquei surpreso que a parede me atingiu Y no niega que una noche conmigo solita quiere Y no niega que una noche conmigo solita quiere E não negue que uma noite só comigo quer Mientra' detrá' de la' bocina' me secuestra y no la bregue Mientra' detrá' de la' bocina' me secuestra y no la bregue Enquanto 'atrás' o 'chifre' me sequestra e não luta Ella rosándome a ritmo de lo que toca el DJ Ella rosándome a ritmo de lo que toca el DJ Ela está me dando o ritmo do que o DJ toca Cogí confianza de apretarla y en la movie le di play Cogí confianza de apretarla y en la movie le di play Eu tenho a confiança para pressioná-lo e no filme eu dei-lhe jogar Y sin pensarlo mucho le dije en la cara Y sin pensarlo mucho le dije en la cara E sem pensar muito eu disse na cara Flaca, yo sé que eres sata Flaca, yo sé que eres sata Magro, eu sei que você é sata (Então) Que me tienes gana' Que me tienes gana' Que você me tenha ganha '(Eh) Y hoy fue que se dio Y hoy fue que se dio E hoje foi o que aconteceu (So) Y más que a mí me gustan Y más que a mí me gustan E mais do que eu gosto deles Flaca, yo sé que eres sata Flaca, yo sé que eres sata Skinny (Ey), eu sei que você é sata (Ah) Que me tienes ganas Que me tienes ganas O que você quer (ey) Y hoy fue que se dio Y hoy fue que se dio E hoje aconteceu (Dio-dio) Y más que a mí me gustan Y más que a mí me gustan E mais do que eu gosto deles Y si tú la ves, como que no rompe un plato Y si tú la ves, como que no rompe un plato E se você fizer o tempo, como se não quebrasse uma placa Contra la pared, me tiene aquí hace rato Contra la pared, me tiene aquí hace rato Contra a parede, você me tem aqui há um tempo atrás Y si tú la ves, como que no rompe un plato Y si tú la ves, como que no rompe un plato E se você fizer o tempo, como se não quebrasse uma placa Contra la pared, me tiene aquí hace rato Contra la pared, me tiene aquí hace rato Contra a parede, você me tem aqui há um tempo atrás Okay, okay Okay, okay Ok, ok Mamacita (como que no rompe un plato) Mamacita (como que no rompe un plato) Mamacita (Como não quebra um prato) No le hagas caso a tus amigas No le hagas caso a tus amigas Não ouça seus amigos Pégate un poquito más (como que no rompe un plato) Pégate un poquito más (como que no rompe un plato) Pegate um pouco mais (Como não quebra um prato) Y sígueme bailando Y sígueme bailando E me segue dançando, hahaha