Me da miedo perderte Me da miedo perderte Te perder me assusta Aunque la cague, quiero verte Aunque la cague, quiero verte Mesmo que eu pise na bola, quero te ver Ojalá que tengas suerte (tengas suerte) Ojalá que tengas suerte (tengas suerte) Espero que você tenha sorte (tenha sorte) Ojalá fuera más fuerte Ojalá fuera más fuerte Eu queria ser mais forte Me da miedo perderte Me da miedo perderte Te perder me assusta Aunque la cague, quiero verte Aunque la cague, quiero verte Mesmo que eu pise na bola, quero te ver Ojalá que tengas suerte (suerte) Ojalá que tengas suerte (suerte) Espero que você tenha sorte (tenha sorte) Ojalá fuera más fuerte Ojalá fuera más fuerte Eu queria que fosse mais forte Tal vez Tal vez Talvez Algún día yo te fallaré Algún día yo te fallaré Algum dia eu falhe com você Y no es porque te dejé de amar Y no es porque te dejé de amar E não será porque deixei de te amar Es mi instinto natural Es mi instinto natural É meu instinto natural De una vez De una vez De uma vez Hoy yo te lo quiero confesar Hoy yo te lo quiero confesar Hoje eu quero te confessar Pero no lo tomes personal Pero no lo tomes personal Mas não leve para o lado pessoal Es mi instinto natural Es mi instinto natural É meu instinto natural Yo no soy de los que rompe un corazón (corazón) Yo no soy de los que rompe un corazón (corazón) Eu não sou daqueles que partem um coração (coração) Desde ya tú tienes la razón Desde ya tú tienes la razón Desde já, você está certa Te lo juro que no es mi intención Te lo juro que no es mi intención Eu juro que não é minha intenção Y te aviso con anticipación Y te aviso con anticipación E estou avisando com antecedência Que si caigo en otras bocas Que si caigo en otras bocas Que se eu cair em outras bocas No meto el corazón en esas cosas No meto el corazón en esas cosas Eu não vou botar meu coração nisso Juro, si peleamos, no es por otra (por otra) Juro, si peleamos, no es por otra (por otra) Eu juro, se nós brigarmos, não será por outra (por outra) Es mi instinto, no hay de otra (no hay de otra) Es mi instinto, no hay de otra (no hay de otra) É meu instinto, não haverá outra (não, não) Y si caigo en otras bocas Y si caigo en otras bocas Que se eu cair em outras bocas No meto el corazón en esas cosas No meto el corazón en esas cosas Eu não vou botar meu coração nisso Juro, si peleamos, no es por otra (no, no) Juro, si peleamos, no es por otra (no, no) Eu juro, se nós brigarmos, não será por outra (não, não) Es mi instinto, no hay de otra (no, no) Es mi instinto, no hay de otra (no, no) É meu instinto, não haverá outra (não, não) Es mejor que duela ya, que te lo advierta Es mejor que duela ya, que te lo advierta É melhor que doa agora, enquanto te aviso A que llegue un mensaje de sorpresa A que llegue un mensaje de sorpresa Do que quando chegar uma mensagem surpresa Que diga que Juan anda de fiesta Que diga que Juan anda de fiesta Dizendo: Juan anda curtindo por aí Y está buscando lo que ya tiene en su mesa Y está buscando lo que ya tiene en su mesa E ele está procurando o que ele já tem em sua mesa (¡Esté es Sech!) (¡Esté es Sech!) (Este é o Sech!) Despierto como dos a cero Despierto como dos a cero Acordado como dois a zero Como un vuelo, cuando el avión ya va en el cielo Como un vuelo, cuando el avión ya va en el cielo Como um voo, quando o avião já está no céu Como perder el sol con un aguacero Como perder el sol con un aguacero Como perder o Sol com uma chuva Mejor ni espero, tengo que ser sincero Mejor ni espero, tengo que ser sincero Melhor nem esperar, tenho que ser honesto Me da miedo perderte Me da miedo perderte Te perder me assusta Aunque la cague, quiero verte Aunque la cague, quiero verte Mesmo que eu pise na bola, quero te ver Ojalá que tengas suerte (tengas suerte) Ojalá que tengas suerte (tengas suerte) Espero que você tenha sorte (tenha sorte) Ojalá fuera más fuerte Ojalá fuera más fuerte Eu queria ser mais forte Me da miedo perderte Me da miedo perderte Te perder me assusta Aunque la cague, quiero verte Aunque la cague, quiero verte Mesmo que eu pise na bola, quero te ver Ojalá que tengas suerte (suerte) Ojalá que tengas suerte (suerte) Espero que você tenha sorte (sorte) Ojalá fuera más fuerte Ojalá fuera más fuerte Eu queria ser mais forte No soy de los que rompe un corazón No soy de los que rompe un corazón Eu não sou daqueles que partem um coração (coração) Desde ya tú tienes la razón Desde ya tú tienes la razón Desde já, você está certa Te lo juro que no es mi intención Te lo juro que no es mi intención Eu juro que não é minha intenção Te aviso con anticipación Te aviso con anticipación E estou avisando com antecedência Que si caigo en otras bocas Que si caigo en otras bocas Que se eu cair em outras bocas No meto el corazón en esas cosas No meto el corazón en esas cosas Eu não vou botar meu coração nisso Juro, si peleamos, no es por otra (no, no) Juro, si peleamos, no es por otra (no, no) Eu juro, se nós brigarmos, não será por outra (não, não) Es mi instinto no hay de otra (no, no) Es mi instinto no hay de otra (no, no) É meu instinto, não haverá outra (não, não) Y si caigo en otras bocas Y si caigo en otras bocas Que se eu cair em outras bocas No meto el corazón en esas cosas No meto el corazón en esas cosas Eu não vou botar meu coração nisso Juro, si peleamos, no es por otra Juro, si peleamos, no es por otra Eu juro, se nós brigarmos, não será por outra Es mi instinto no hay de otra Es mi instinto no hay de otra É meu instinto, não haverá outra Esté es Sech, yeh Esté es Sech, yeh Este é Sech, yeh Maluma, bebé Maluma, bebé Maluma, baby Be-bebé, be-bebé, be-bebé Be-bebé, be-bebé, be-bebé Baby, baby, baby