You're a part time lover and a full time friend You're a part time lover and a full time friend Você é parte do tempo amante e um amigo em tempo integral The monkey on your back is the latest trend The monkey on your back is the latest trend O seu vício é a última moda I don't see what anyone can see, in anyone else I don't see what anyone can see, in anyone else Não vejo o que qualquer um pode ver, em mais ninguém But you But you Além de você Here is the church and here is the steeple Here is the church and here is the steeple We sure are cute for two ugly people We sure are cute for two ugly people Aqui está uma igreja e aqui é um campanário I don't see what anyone can see, in anyone else I don't see what anyone can see, in anyone else Nós com certeza somos bonitinhos pra duas pessoas feias But you But you Não vejo o que qualquer um pode ver, em mais ninguém We both have shiny happy fits of rage We both have shiny happy fits of rage Além de você I want more fans, you want more stage I want more fans, you want more stage I don't see what anyone can see, in anyone else I don't see what anyone can see, in anyone else Os pedregulhos me perdoaram, But you But you As árvores me perdoaram You are always trying to keep it real You are always trying to keep it real Então, por que razão você não pode me perdoar? I'm in love with how you feel I'm in love with how you feel Não vejo o que qualquer um pode ver, em mais ninguém I don't see what anyone can see, in anyone else I don't see what anyone can see, in anyone else But you But you Além de você I kiss you on the brain in the shadow of a train I kiss you on the brain in the shadow of a train Eu estou apaixonado por você se sentir como I kiss you all starry eyed, my body's swinging from I kiss you all starry eyed, my body's swinging from Não vejo o que qualquer um pode ver, em mais ninguém side to side side to side além de você I don't see what anyone can see, in anyone else I don't see what anyone can see, in anyone else But you But you Eu beijar-te sobre o cérebro na sombra de um comboio The pebbles forgive me, the trees forgive me The pebbles forgive me, the trees forgive me Eu beijo todos vocês estrelado olhos, balançando a partir do meu corpo So why can't, you forgive me? So why can't, you forgive me? lado a lado I don't see what anyone can see, in anyone else I don't see what anyone can see, in anyone else Não vejo o que qualquer um pode ver, em mais ninguém But you But you além de você Du dududu dududu du dududu Du dududu dududu du dududu Du dududu dududu du dududu Du dududu dududu du dududu Os calhaus perdoe-me, as árvores me perdoe I don't see what anyone can see, in anyone else I don't see what anyone can see, in anyone else Então, porque não pode, você me perdoe? But you But you Não vejo o que qualquer um pode ver, em mais ninguém