muriyari oshitsukerareta katai kutsu no sei de muriyari oshitsukerareta katai kutsu no sei de Por causa dos sapatos apertados que é forçada a usar show window no naka de ugokenai ano hito show window no naka de ugokenai ano hito aquela boneca que está na janela não pode se mexer hima dakara kono shuumatsu wa xxx douri de hima dakara kono shuumatsu wa xxx douri de Hoje eu não tenho planos koko no mawari no hitotachi ni somattemiru nomo ii kamo ne koko no mawari no hitotachi ni somattemiru nomo ii kamo ne Então eu posso prestar atenção nos transeuntes ame agari no asa wa mizu tamari de hanete ame agari no asa wa mizu tamari de hanete Pela manhã após a chuva,eu vou pular nas poças hoshi furu yoru wo machi negai wo kakeyou hoshi furu yoru wo machi negai wo kakeyou E vou esperar até a noite com estrelas cadentes para fazer um pedido "ma chérie..." "ma chérie..." Minha querida...você sente minha falta? koibitotachi wa wake mo naku koibitotachi wa wake mo naku Os amantes não tem "motivos" kikkake mo nanimo naku kikkake mo nanimo naku Nenhuma chance,não tem nada hisashiburi ni mikaketa hanseiki yorisou futari hisashiburi ni mikaketa hanseiki yorisou futari O casal que eu não tenho visto e que vai se acariciar por meio século hora soko no mado kara kobore ochiteiru shiawase wo hora soko no mado kara kobore ochiteiru shiawase wo Se você puder me fazer o favor de acalmar a felicidade sukoshi damatte morattemitemo sukoshi damatte morattemitemo Que transborda daquela janela koko no mawari no hitotachi mo minogashitekureru yone koko no mawari no hitotachi mo minogashitekureru yone talvez os transeuntes nos perdoem kinou no gogo no hiru wa mou sukoshi yume no naka kinou no gogo no hiru wa mou sukoshi yume no naka Ontem pela manhã,eu ainda estava um pouco perdido nos sonhos hoshi furu yoru wo machi negai wo kakeyou hoshi furu yoru wo machi negai wo kakeyou E vou esperar até a noite com estrelas cadentes para fazer um pedido "ma chérie..." "ma chérie..." Minha querida...você sente minha falta? koibitotachi wa wake mo naku koibitotachi wa wake mo naku Os amantes não tem "motivos kikkake mo nanimo naku kikkake mo nanimo naku Nenhuma chance,não tem nada koibitotachi wa wake mo naku koibitotachi wa wake mo naku Os amantes não tem "motivos kikkake mo nanimo naku kikkake mo nanimo naku Nenhuma chance,não tem nada "ma chérie..." "ma chérie..." Minha querida...você sente minha falta? hoshi furu yoru wo machi negai wo kakeyou hoshi furu yoru wo machi negai wo kakeyou E vou esperar até a noite com estrelas cadentes para fazer um pedido kurikaesu kono kotoba wa inori no kotoba kurikaesu kono kotoba wa inori no kotoba Essas palavras repetidas são as palavras de alguém que reza.