Hello there, the angel from my nightmare Hello there, the angel from my nightmare Oi lá, o anjo de meu pesadelo The shadow in the background of the morgue The shadow in the background of the morgue A sombra no fundo do necroterio The unsuspecting victim of darkness in the valley The unsuspecting victim of darkness in the valley A vitima que não desconfia de escuridão no vale We can live like Jack and Sally if we want We can live like Jack and Sally if we want Nós podemos viver igual a Jack e Sally se eu desejo Where you can always find me Where you can always find me Onde você sempre pode me achar We`ll have Halloween on Christmas We`ll have Halloween on Christmas Nós teremos halloween em natal And in the night we`ll wish this never ends And in the night we`ll wish this never ends E a noite nos nunca desejaremos, que isto termine We`ll wish this never ends We`ll wish this never ends Nós nunca desejaremos que isto termine Where are you and I`m so sorry Where are you and I`m so sorry Onde é você e eu sinto muito muito I cannot sleep I cannot dream tonight I cannot sleep I cannot dream tonight Eu não posso dormir sonhe hoje a noite I need somebody and always I need somebody and always Eu preciso de alguém pra sempre This sick strange darkness This sick strange darkness Esta escuridão estranha doente Comes creeping on so haunting every time Comes creeping on so haunting every time Vem.enquanto rastejando em assombrar toda vez assim And as I stared I counted And as I stared I counted E como fitei eu que eu contei Webs from all the spiders Webs from all the spiders Teias de todas as aranhas Catching things and eating their insides Catching things and eating their insides Coisas pegadoras e comendo os insetos deles/delas Like indecision to call you Like indecision to call you Goste de indecisão para o chamar and hear your voice of treason and hear your voice of treason e ouve sua voz de traição Will you come home and stop this pain tonight Will you come home and stop this pain tonight Vá você em casa e pára esta dor hoje a noite Stop this pain tonight Stop this pain tonight Pare esta dor hoje a noite Don`t waste your time on me you`re already Don`t waste your time on me you`re already Não desperdice seu tempo em mim você já é The voice inside my head (miss you miss you) The voice inside my head (miss you miss you) A voz dentro de minha cabeça (perco você sinto falta de você) Don`t waste your time on me you`re already Don`t waste your time on me you`re already Não desperdice seu tempo em mim você já é The voice inside my head (miss you miss you) The voice inside my head (miss you miss you) A voz dentro de minha cabeça (perco você sinto falta de você) Don`t waste your time on me you`re already Don`t waste your time on me you`re already Não desperdice seu tempo em mim você já é The voice inside my head (I miss you miss you) The voice inside my head (I miss you miss you) A voz dentro de minha cabeça (eu perco você sinto falta de você) Don`t waste your time on me you`re already Don`t waste your time on me you`re already Não desperdice seu tempo em mim você já é The voice inside my head (I miss you miss you) The voice inside my head (I miss you miss you) A voz dentro de minha cabeça (eu perco você sinto falta de você)