My immortal My immortal Meu imortal I'm so tired of being here I'm so tired of being here Estou tão cansada de estar aqui Suppressed by all of my childish fears Suppressed by all of my childish fears Reprimida por todos os meus medos infantis And if you have to leave And if you have to leave E se você tiver que ir I wish that you would just leave I wish that you would just leave Eu desejo que você vá logo Because your presence still lingers here Because your presence still lingers here Porque sua presença ainda permanece aqui And it won't leave me alone And it won't leave me alone E isso não vai me deixar em paz These wounds won't seem to heal These wounds won't seem to heal Essas feridas parecem não querer cicatrizar This pain is just too real This pain is just too real Essa dor é muito real There's just too much that time cannot erase There's just too much that time cannot erase Isso é simplesmente muito mais do que o tempo não pode apagar When you cried i'd wipe away all of your tears When you cried i'd wipe away all of your tears Quando você chorou eu enxuguei todas as suas lágrimas When you'd scream i'd fight away all of your fears When you'd scream i'd fight away all of your fears Quando você gritou eu lutei contra todos os seus medos And i've held your hand through all of these years And i've held your hand through all of these years Eu segurei a sua mão por todos esses anos But you still have all of me But you still have all of me Mas você ainda tem tudo de mim You used to captivate me You used to captivate me Você costumava me cativar By your resonating light By your resonating light Pela sua luz ressonante But now i'm bound by the life you left behind But now i'm bound by the life you left behind Agora eu estou limitada pela vida que você deixou para trás Your face it haunts my once pleasant dreams Your face it haunts my once pleasant dreams Seu rosto assombra Todos os meus sonhos, que já foram agradáveis Your voice it chased away all the sanity in me Your voice it chased away all the sanity in me Sua voz expulsou Toda a sanidade em mim These wounds won't seem to heal These wounds won't seem to heal Essas feridas parecem não querer cicatrizar This pain is just too real This pain is just too real Essa dor é muito real There's just too much that time cannot erase There's just too much that time cannot erase Isso é simplesmente muito mais do que o tempo não pode apagar When you cried i'd wipe away all of your tears When you cried i'd wipe away all of your tears Quando você chorou eu enxuguei todas as suas lágrimas When you'd scream i'd fight away all of your fears When you'd scream i'd fight away all of your fears Quando você gritou eu lutei contra todos os seus medos And i've held your hand through all of these years And i've held your hand through all of these years Eu segurei a sua mão por todos esses anos But you still have all of me But you still have all of me Mas você ainda tem tudo de mim I've tried so hard to tell myself that you're gone I've tried so hard to tell myself that you're gone Eu tentei com todas as forças dizer a mim mesma que você se foi But though you're still with me But though you're still with me Mas embora você ainda esteja comigo I've been alone all along I've been alone all along Eu tenho estado sozinha todo esse tempo. When you cried i'd wipe away all of your tears When you cried i'd wipe away all of your tears Quando você chorou eu enxuguei todas as suas lágrimas When you'd scream i'd fight away all of your fears When you'd scream i'd fight away all of your fears Quando você gritou eu lutei contra todos os seus medos And i've held your hand through all of these years And i've held your hand through all of these years Eu segurei a sua mão por todos esses anos But you still have all of me But you still have all of me Mas você ainda tem tudo de mim