A hundred days have made me older, since the last time A hundred days have made me older, since the last time Uma centena de dias me fizeram mais velho, desde a última vez that I that I que eu saw your pretty face saw your pretty face vi seu lindo rosto A thousand lies have made me colder and I don't think A thousand lies have made me colder and I don't think Milhares de mentiras me fizeram mais frio e eu não acho I can look I can look que eu possa olhar at this the same at this the same para isso do mesmo modo But all the miles that separate But all the miles that separate mas todas as milhas que (nos) separam They disappear now when I'm dreaming of your face They disappear now when I'm dreaming of your face elas desaparecem agora quando eu estou sonhando com seu rosto I'm here without you baby but your still on my lonely I'm here without you baby but your still on my lonely eu estou aqui sem você querida, mas você ainda está na minha mind mind mente solitária I think about you baby and I dream about you all the I think about you baby and I dream about you all the eu penso em você queria e eu sonho com você todo o time time tempo I'm here without you baby but your still with me in my I'm here without you baby but your still with me in my eu estou aqui sem você querida, mas você ainda está comigo nos meus dreams dreams sonhos And tonight, there's only you and me And tonight, there's only you and me e à noite, só existe você e eu The miles just keep rolling as the people leave their The miles just keep rolling as the people leave their as milhas continuam rodando como as pessoas deixam seus way to say way to say modos de dizer hello hello olá I've heard this life is overrated but I hope that this I've heard this life is overrated but I hope that this eu ouvi que esta vida está acabada, mas eu espero que isso gets gets fique better as we go better as we go melhor como nós I'm here without you baby but your still on my lonely I'm here without you baby but your still on my lonely eu estou aqui sem você querida, mas você ainda está na minha mind mind mente solitária I think about you baby and I dream about you all the I think about you baby and I dream about you all the eu penso em você querida e eu sonho com você todo o time time tempo I'm here without you baby but your still with me in my I'm here without you baby but your still with me in my eu estou aqui sem você querida mas você ainda está comigo em meus dreams dreams sonhos And tonight girl, there's only you and me And tonight girl, there's only you and me e À noite, garota, só existe você e eu Everything I know, and anywhere I go Everything I know, and anywhere I go tudo que eu sei, e a qualquer lugar que eu vá it gets hard but it won't take away my love it gets hard but it won't take away my love isso se torna difícil mas não levará meu amor embora And when the last one falls, when it's all said and And when the last one falls, when it's all said and e quando o último cair, quando tudo estiver dito e done done feito it gets hard but it won't take away my love it gets hard but it won't take away my love isso se torna difícil mas não levará meu amor embora I'm here without you baby but your still on my lonely I'm here without you baby but your still on my lonely eu estou aqui sem você querida mas você ainda está na minha mind mind mente solitária I think about you baby and I dream about you all the I think about you baby and I dream about you all the eu penso em você querida, e eu sonho com você todo time time tempo I'm here without you baby but your still with me in my I'm here without you baby but your still with me in my eu estou aquo sem você querida mas você ainda está comigo nos meus dreams dreams sonhos And tonight girl, there's only you and me And tonight girl, there's only you and me e à noite, garota, só existe você e eu