[Swae Lee] [Swae Lee] [Swae Lee] Woah, oh Woah, oh Uau Woah, oh Woah, oh Uau Woah, oh Woah, oh Uau Yeah Yeah Sim What it's gon' take? (Take) What it's gon' take? (Take) O que vai levar? (Toma) What it's gon' take to make you shake your worries away (shake) What it's gon' take to make you shake your worries away (shake) O que é necessário para fazer você afastar suas preocupações (abalar) I'm finally seeing you face to face (face, hey) I'm finally seeing you face to face (face, hey) Finalmente estou vendo você cara a cara (cara, ei) It's your beauty girl, plus your frame (ooh, ooh) It's your beauty girl, plus your frame (ooh, ooh) É a sua garota de beleza, mais a sua moldura (ooh, ooh) [Joji] [Joji] [Joji] You got what I want, I see you walking away You got what I want, I see you walking away Você conseguiu o que eu quero, vejo você indo embora This feels too real, I hope we could be the same This feels too real, I hope we could be the same Isso parece real demais, espero que possamos ser iguais Some could fuck with you, won't get nowhere Some could fuck with you, won't get nowhere Alguns podem transar com você, não vão a lugar nenhum I just want to relive this over I just want to relive this over Eu só quero reviver isso I need you to know, I need you to know I need you to know, I need you to know Eu preciso que você saiba, eu preciso que você saiba And my body will never let go And my body will never let go E meu corpo nunca vai deixar ir So bright, baby, never turn the lights on So bright, baby, never turn the lights on Tão brilhante, baby, nunca acenda as luzes I'll be there to catch you if you fall I'll be there to catch you if you fall Eu estarei lá para te pegar se você cair We'll be better, oh (yeah) We'll be better, oh (yeah) Nós estaremos melhores, oh (sim) [Swae Lee] [Swae Lee] [Swae Lee] What it's gon' take? (Take) What it's gon' take? (Take) O que vai levar? (Toma) What it's gon' take to make you shake your worries away (shake) What it's gon' take to make you shake your worries away (shake) O que é necessário para fazer você afastar suas preocupações (abalar) I'm finally seeing you face to face (face, hey) I'm finally seeing you face to face (face, hey) Finalmente estou vendo você cara a cara (cara, ei) It's your beauty girl, plus your frame (ooh, ooh) It's your beauty girl, plus your frame (ooh, ooh) É a sua garota de beleza, mais a sua moldura (ooh, ooh) And I can't wait (wait) And I can't wait (wait) E eu mal posso esperar (espera) She a lil' teeny Kimi 'cause she love to sunbathe (bathe) She a lil' teeny Kimi 'cause she love to sunbathe (bathe) Ela é uma pequena Kimi porque ela gosta de tomar banho de sol Usually I don't even trip but I can't see you walking away (way) Usually I don't even trip but I can't see you walking away (way) Normalmente eu nem tropeço, mas não consigo vê-lo indo embora (caminho) She don't even know how I do all this in one day (ooh) She don't even know how I do all this in one day (ooh) Ela nem sabe como eu faço tudo isso em um dia (ooh) [Jackson Wang] [Jackson Wang] [Jackson Wang] I got the moves, yeah I got the moves, yeah Eu tenho os movimentos, sim You got the juice, yeah You got the juice, yeah Você pegou o suco, sim We can get loose and go wild-wild-wild We can get loose and go wild-wild-wild Podemos nos soltar e ficar selvagens-selvagens-selvagens Play you for keeps, yeah Play you for keeps, yeah Toco você para sempre, sim Don't want to waste time Don't want to waste time Não quero perder tempo My pain with me, take a ride-ride-ride My pain with me, take a ride-ride-ride Minha dor comigo, faça um passeio-passeio-passeio Swerving in Phantoms, oh, yeah (oh, yeah) Swerving in Phantoms, oh, yeah (oh, yeah) Desviando de Phantoms, oh, sim (oh, sim) She say I look handsome, oh, yeah (oh, oh, yeah) She say I look handsome, oh, yeah (oh, oh, yeah) Ela diz que eu estou bonito, oh, sim (oh, oh, sim) Jump on the jet, we can talk when we land Jump on the jet, we can talk when we land Pule no jato, podemos conversar quando pousarmos Baby, now I got her in the palm of my hand Baby, now I got her in the palm of my hand Baby, agora eu a peguei na palma da minha mão So give me all ties So give me all ties Então me dê todos os laços Baby, you live life Baby, you live life Baby, você vive a vida Do this in your time Do this in your time Faça isso no seu tempo Baby, I don't mind Baby, I don't mind Baby, eu não me importo Do this like a young Skywalker (walker) Do this like a young Skywalker (walker) Faça isso como um jovem Skywalker (caminhante) Baby, you're a real smooth talker, just Baby, you're a real smooth talker, just Baby, você é um falador bem suave, apenas [Swae Lee] [Swae Lee] [Swae Lee] What it's gon' take? (Take) What it's gon' take? (Take) O que vai levar? (Toma) What it's gon' take to make you shake your worries away (shake) What it's gon' take to make you shake your worries away (shake) O que é necessário para fazer você afastar suas preocupações (abalar) I'm finally seeing you face to face (face, hey) I'm finally seeing you face to face (face, hey) Finalmente estou vendo você cara a cara (cara, ei) It's your beauty girl, plus your frame (ooh, ooh) It's your beauty girl, plus your frame (ooh, ooh) É a sua menina de beleza, mais a sua moldura (ooh, ooh)