Somebody save me Somebody save me Alguém me salve The voiceless scream of help The voiceless scream of help O grito sem voz de ajuda Disguising as best as I could Disguising as best as I could Disfarçando o melhor que pude Sharing my oblivion with us all Sharing my oblivion with us all Compartilhando meu esquecimento com todos nós Worst by itself, flawed synapses Worst by itself, flawed synapses Pior, por si só, sinapses defeituosas In the nightmare of life make me believe In the nightmare of life make me believe No pesadelo da vida, faça-me acreditar There are only reasons for hardships There are only reasons for hardships Há apenas motivos para dificuldades In a new day I falter by the dawn In a new day I falter by the dawn Em um novo dia, eu falo pelo amanhecer Bittered roads with no solution Bittered roads with no solution Estradas amargas sem solução Don't wanna bear dismay with my hands Don't wanna bear dismay with my hands Não quero ter desânimo com minhas mãos Still, the will to live has already gone Still, the will to live has already gone Ainda assim, a vontade de viver já foi Driven by pain and lack of reason Driven by pain and lack of reason Impulsionada pela dor e pela falta de razão And lack of reason And lack of reason Ter algo difere do sentir Ter algo difere do sentir Ter algo difere do sentir Ser algo diferente de agir Ser algo difere do agir Ser algo difere do agir Devastado por um vazio Devastated by a void Devastated by a void Misticado e nunca entendi Mystified and never understood Mystified and never understood Ainda assim, é real Still, it's real Still, it's real Procurando a felicidade eterna e utópica Seeking the eternal and utopian bliss Seeking the eternal and utopian bliss O que nunca encontraremos Which we will never find Which we will never find Toda angústia satisfida com loucuras Toda angústia preenchida com loucuras Toda angústia preenchida com loucuras Todo errocombito com mais erros Todo erro preenchido com mais erros Todo erro preenchido com mais erros Todo grito preenchido com lamúrias Todo grito preenchido com lamúrias Todo grito preenchido com lamúrias Toda tristezatisfida com cicuta Toda tristeza preenchida com cicuta Toda tristeza preenchida com cicuta Cicuta Cicuta Cicuta Preso em uma natureza morta Cicuta Cicuta Guardião de si mesmo aguardando a partida Trapped in a still life Trapped in a still life Warden of itself waiting for the departure Warden of itself waiting for the departure