I don't want to turn around I don't want to turn around Não quero virar And find i'd got it wrong And find i'd got it wrong E descobrir que eu peguei errado Or that i should have been laughing all along Or that i should have been laughing all along Ou que eu deveria ter sido rindo ao longo You're what keeps me alive You're what keeps me alive Você é o que me mantém vivo You're what's destroying me You're what's destroying me Você é o que está destruindo-me Do you want the truth or do you want your sanity ? Do you want the truth or do you want your sanity ? Você quer a verdade ou não quiser que a sua sanidade mental? You were hell You were hell Você estava inferno And everything else was just a mess And everything else was just a mess E tudo o resto foi apenas uma bagunça I found i'd stepped into the deepest unhappiness I found i'd stepped into the deepest unhappiness Achei que eu entrar o mais profundo descontentamento We get back We get back Voltarmos I bleed into you I bleed into you Eu sangrar em você Thank god that i don't love you Thank god that i don't love you Graças a Deus que eu não te amo All of that's behind me now All of that's behind me now Tudo que está por trás de mim agora Still seems to be above you Still seems to be above you Parece continuar a ser superior a você I don't know I don't know Não sei I don't know whether i ever knew you I don't know whether i ever knew you Não sei se eu já sabia que você But i know you But i know you Mas eu sei que você I know you never knew me I know you never knew me Eu sei que você nunca soube-me I don't know I don't know Não sei I don't know whether i ever knew you I don't know whether i ever knew you Não sei se eu já sabia que você But i know you But i know you Mas eu sei que você I know you never knew me I know you never knew me Eu sei que você nunca soube-me Do you want to! Do you want to! Você quer! Hope doesn't serve me now Hope doesn't serve me now Esperança não servir-me agora I don't move fast at all these days I don't move fast at all these days Não me mover rápido em todos estes dias You think you've understood You think you've understood Você acha que você tenha entendido You're ignorant that way You're ignorant that way Você é ignorante que maneira I'm sorry, i'm sorry, i'm sorry I'm sorry, i'm sorry, i'm sorry Me desculpe I'm sorry i can't be cancelled out like this I'm sorry i can't be cancelled out like this Lamento não pode ser cancelada para fora como este We had to kill too much We had to kill too much Tínhamos que matar muito Before we could even kiss Before we could even kiss Antes podíamos mesmo beijo I don't know ... I don't know ... Eu não sei ...