×
Original

Goodbye, Goodnight

Adeus, Boa noite

The nights are getting colder. The nights are getting colder. As noites estão ficando mais frias The red light's on, it's over. The red light's on, it's over. A luz vermelha está acesa, acabou To give up now doesn't make much sense. To give up now doesn't make much sense. Desistir agora não faz muito sentido So this is my goodbye. So this is my goodbye. Então esse é o meu adeus Surprised, because I thought I could walk you home tonight, Surprised, because I thought I could walk you home tonight, Surpresa, porque eu pensei que eu poderia caminhar com voce até em casa de noite but you're leaving me here on the defense. but you're leaving me here on the defense. mas voce está me deixando aqui na defesa Goodbye, I'm not going to waste this time, Goodbye, I'm not going to waste this time, Adeus, eu não vou perder esse tempo this light that burns will keep on fading. this light that burns will keep on fading. essa luz que queima continuará enfraquecendo Goodnight, I'm not getting up off of this ride, Goodnight, I'm not getting up off of this ride, Boa noite, eu não estou saindo dessa viagem I'm holding tight until I can feel alive. I'm holding tight until I can feel alive. Eu estou segurando forte até eu me sentir vivo I've written you this letter, I've written you this letter, Eu escrevi essa carta para voce, got it back return to sender. got it back return to sender. devolva para o remetente But I just can't remember you being quite like that. But I just can't remember you being quite like that. Mas eu simplesmente não consigo lembrar de voce quieta desse jeito Misunderstand, we're holding hands, Misunderstand, we're holding hands, Mal entendido, nós estamos de mãos dadas, we're at the beach, we're throwing sand. we're at the beach, we're throwing sand. Nós estamos na praia, nós estamos jogando areia, As the lights just go up all around us, As the lights just go up all around us, Enquanto as luzes ficam todas em volta de nós I can't believe it's over. I can't believe it's over. Eu não consigo acreditar que acabou I'm sitting under falling stars. I'm sitting under falling stars. Eu estou sentando embaixo de estrelas caindo Do you miss me where you are? Do you miss me where you are? Voce sente minha falta onde voce está? I'm making plans to be with you. I'm making plans to be with you. Eu estou fazendo planos para ficar com voce But have they come unglued? But have they come unglued? Mas eles ficaram incolados(?) ? What am I do to without you? What am I do to without you? O que eu vou fazer sem voce? The nights are getting warm again. The nights are getting warm again. As noites estão ficando frescas de novo They've let you go, I let you in. They've let you go, I let you in. Eles deixaram voce ir, eu deixo voce entrar Everything you're saying sounds right tonight. Everything you're saying sounds right tonight. Tudo que voce está dizendo soa certo essa noite The waves are crashing on and on. The waves are crashing on and on. As ondas estão batendo e batendo We're running even if we're wrong. We're running even if we're wrong. Estamos correndo contra o mesmo que estamos errados. This force is driving me to test the speed of light. This force is driving me to test the speed of light. Essa força está me dirigindo para testar a velocidade da luz






Mais tocadas

Ouvir Mae Ouvir