×
Original Espanhol Corrigir

Thief of Hearts

Ladra de Coração

Bitch! Bitch! Puta! You're a thief of hearts and now you'll have to pay You're a thief of hearts and now you'll have to pay Você é uma ladra de corações E agora terá que pagar How many licks does it take? How many licks does it take? Quantas pauladas serão necessárias? You're a thief of hearts and now you'll have to pay You're a thief of hearts and now you'll have to pay Você é uma ladra de corações E agora terá que pagar Which leg do you want me to break? Which leg do you want me to break? Qual perna você quer que eu quebre? You'll be sorry You'll be sorry Você vai se arrepender Here she comes, little miss thinks she can have what she wants Here she comes, little miss thinks she can have what she wants Aí vem ela A garotinha pensa que pode ter o que ela quer In a blink of an eye In a blink of an eye num piscar de olhos Here she comes, acts like she's your best friend Here she comes, acts like she's your best friend Ai vem ela Age como se fosse sua melhor amiga Then you turn your back and she's off with your guy Then you turn your back and she's off with your guy Daí você vira as costas E ela sai com seu namorado Chorus: Chorus: refrao She's a thief of hearts She's a thief of hearts Ela é uma ladra de corações What will happen to the thief of hearts What will happen to the thief of hearts O que vai acontecer com a ladra de corações? What she's done is a crime What she's done is a crime O que ela fez é um crime She's a thief of hearts She's a thief of hearts Ela é uma ladra de corações Someone please arrest her Someone please arrest her Alguém, por favor, prenda ela She's a thief of hearts She's a thief of hearts Ela é uma ladra de corações No one ever takes what's mine No one ever takes what's mine Ninguém nunca leva o que é meu And gets away with it And gets away with it E leva embora Not this time Not this time Não desta vez! Here she comes, acting all dejected Here she comes, acting all dejected Lá vem ela fingindo de triste So you give advice and she gives you her poison So you give advice and she gives you her poison Então você dá conselhos e ela te dá seu veneno Here she comes, little miss black widow Here she comes, little miss black widow Lá vem ela a garotinha viúva negra First she spins her web and she's stealing your boyfriend First she spins her web and she's stealing your boyfriend Primeiro ela tece sua teia E ela está roubando seu namorado (chorus) (chorus) refrao Thief of hearts, bitch Thief of hearts, bitch Ela é uma ladra de corações, puta Intermediate: Intermediate: intermediario: You'll do it, you'll take it You'll do it, you'll take it Você vai fazer Você vai tomar You'll screw it, you'll fake it You'll screw it, you'll fake it Você vai estragar Você vai fingir Undo it, you'll break it Undo it, you'll break it Desfaça Você vai quebrar You're over, you can't take it You're over, you can't take it Você está acabada E não pode levar (repeat) (repeat) repete You can't take it, not what's mine You can't take it, not what's mine Você não pode levar I could break you, 'cause what you've done is a crime, bitch I could break you, 'cause what you've done is a crime, bitch Eu poderia te arrebentar Porque o que você fez é um crime He's mine He's mine Ele é meu! Here she comes, little miss thinks she can have his child Here she comes, little miss thinks she can have his child Aí vem ela A garotinha pensa que pode ter um filho dele Well anybody can do it Well anybody can do it Bem, qualquer uma pode ter Here she comes, little susie ho-maker Here she comes, little susie ho-maker Aí vem ela A pequena Susie putinha Thinks she'll get respect if she screws it Thinks she'll get respect if she screws it Ela acha que vai conseguir respeito se estragar com tudo (chorus) (chorus) refrao Thief of hearts, bitch Thief of hearts, bitch Ela é uma ladra de corações (intermediate) (intermediate) intermediario You can't take it, not what's mine You can't take it, not what's mine Você não pode levar, Não o que é meu You'll be sorry, 'cause what you've done is a crime You'll be sorry, 'cause what you've done is a crime Você vai se arrepender Pois o que você fez é um crime She's a thief of hearts She's a thief of hearts Ela é uma ladra de corações Thief of hearts, what she's done is a crime Thief of hearts, what she's done is a crime Ladra de corações O que ela fez é um crime She's a thief of hearts She's a thief of hearts Ela é uma ladra de corações Thief of hearts, no one ever takes what's mine Thief of hearts, no one ever takes what's mine Ladra de corações Ninguém nunca pega o que é meu She's a thief, thief She's a thief, thief Ela é uma ladra, ladra She's a thief, thief of hearts She's a thief, thief of hearts Ladra de corações No one ever takes what's mine No one ever takes what's mine Ninguém nunca pega o que é meu You're a thief of hearts and now you'll have to pay You're a thief of hearts and now you'll have to pay Você é uma ladra de corações E agora terá que pagar How many licks does it take? How many licks does it take? Quantas pauladas serão necessárias? You're a thief of hearts and now you'll have to pay You're a thief of hearts and now you'll have to pay Você é uma ladra de corações E agora terá que pagar Which leg do you want me to break? Which leg do you want me to break? Qual perna você quer que eu quebre? Stop bitch Stop bitch Pare, puta! Now sit your ass down Now sit your ass down Não ponha sua bunda aí






Mais tocadas

Ouvir Madonna Ouvir