I traded fame for love I traded fame for love Troquei o amor pela fama Without a second thought Without a second thought Sem pensar duas vezes It all became a silly a game It all became a silly a game Tudo transformou-se num jugo estúpido Some things cannot be bought Some things cannot be bought Certas coisas não podem ser compradas I got exactly what I asked for I got exactly what I asked for Ganhei exatamente o que pedi Wanted it so badly Wanted it so badly Queria tanto isso Running, rushing back for more Running, rushing back for more Precipitando-me, correndo e querendo mais I suffered fools so gladly I suffered fools so gladly Tão feliz, sofri por idiotas And now I find And now I find E agora descobri I've changed my mind I've changed my mind Que mudei de idéia CHORUS: CHORUS: REFRÃO: The face of you The face of you Sua face My substitute for love My substitute for love Meu substituto do amor My substitute for love My substitute for love Meu substituto do amor Should I wait for you Should I wait for you Devo esperar por você? My substitute for love My substitute for love Meu substituto do amor My substitute for love My substitute for love Meu substituto do amor I traveled round the world I traveled round the world Percorri o mundo todo Looking for a home Looking for a home Em busca de um lar I found myself in crowded rooms I found myself in crowded rooms Me vi em lugares lotados Feeling so alone Feeling so alone Sentindo-me tão solitária I had so many lovers I had so many lovers Tive tantos amantes Who settled for the thrill Who settled for the thrill Que se aproximavam só pelo prazer Of basking in my spotlight Of basking in my spotlight De estarem sob meus holofotes I never felt so happy I never felt so happy Nunca me senti tão feliz CHORUS CHORUS REFRÃO Mmmmm, ooohhh, mmmmm Mmmmm, ooohhh, mmmmm Mmmmm, ooohhh, mmmmm Famous faces, far off places Famous faces, far off places Rostos famosos, lugares distantes Trinkets I can buy Trinkets I can buy Porcarias que posso comprar No handsome stranger, heady danger No handsome stranger, heady danger Não há bonitões, emoções Drug that I can try Drug that I can try Ou drogas que possa experimentar No ferris wheel, no heart to steal No ferris wheel, no heart to steal Não há roda-gigante, coração roubado No laughter in the dark No laughter in the dark Ou riso no escuro No one-night stand, no far-off land No one-night stand, no far-off land Nem encontros casuais, ou terras estranhas No fire that I can spark No fire that I can spark Nem chama que eu possa faiscar Mmmmm, mmmmm Mmmmm, mmmmm Mmmmm, mmmmm CHORUS CHORUS REFRÃO Now I find I've changed my mind Now I find I've changed my mind Agora descobri que mudei de idéia This is my religion This is my religion Esta é minha religião