There's only so much you can learn in one place There's only so much you can learn in one place Hay mucho que aprender en un lugar The more that I wait, the more time that I waste The more that I wait, the more time that I waste cuanto más espero más tiempo pierdo I haven't got much time to waste, it's time to make my way I haven't got much time to waste, it's time to make my way I'm not afraid what I'll face, but I'm afraid to stay I'm not afraid what I'll face, but I'm afraid to stay no tengo mucho tiempo que perder es el momento de hacerme mi propio camino I'm going down my own road and I can make it alone I'm going down my own road and I can make it alone no me da miedo lo que afrontaré pero me da miedo quedarme I'll work and I'll fight till I find a place of my own I'll work and I'll fight till I find a place of my own voy por mi propio camino y puedo hacerlo sola Are you ready to jump? Are you ready to jump? trabajaré y lucharé hasta encontrar mi propio lugar Get ready to jump Get ready to jump Don't ever look back, oh baby, Don't ever look back, oh baby, ¿estás preparado para saltar? Yes, I'm ready to jump Yes, I'm ready to jump prepárate a saltar Just take my hands Just take my hands nunca jamás mirés atrás, cariño Get ready to jump Get ready to jump sí, estoy preparada para saltar We learned our lesson from the start, my sisters and me We learned our lesson from the start, my sisters and me simplemente coge mis manos The only thing you can depend on is your family The only thing you can depend on is your family prepárate a saltar And life's gonna drop you down like the limbs of a tree And life's gonna drop you down like the limbs of a tree It sways and it swings and it bends until it makes you see It sways and it swings and it bends until it makes you see mis hermanas y yo aprendimos la lección desde el principio Are you ready to jump? Are you ready to jump? lo único de lo que puedes depender es de tu familia Get ready to jump Get ready to jump y la vida te va a tirar como las ramas de un árbol Don't ever look back, oh baby Don't ever look back, oh baby se mece, se balancea y se dobla hasta que te hace ver Yes, I'm ready to jump Yes, I'm ready to jump Just take my hands Just take my hands ¿estás preparado para saltar? Get ready to, are you ready? Get ready to, are you ready? prepárate a saltar (Spoken:) (Spoken:) nunca jamás mirés atrás, cariño There's only so much you can learn in one place There's only so much you can learn in one place sí, estoy preparada para saltar The more that you wait, the more time that you waste The more that you wait, the more time that you waste simplemente coge mis manos I'll work and I'll fight till I find a place of my own I'll work and I'll fight till I find a place of my own prepárate a... ¿estás preparado? It sways and it swings and it bends until you make it your own It sways and it swings and it bends until you make it your own I can make alone (repeat 7x) I can make alone (repeat 7x) hablado Are you ready to jump? Are you ready to jump? Hay mucho que aprender en un lugar Get ready to jump Get ready to jump cuanto más esperas más tiempo pierdes Don't ever look back, oh baby Don't ever look back, oh baby Yes, I'm ready to jump Yes, I'm ready to jump trabajaré y lucharé hasta encontrar mi propio lugar Just take my hands Just take my hands se mece, se balancea y se dobla hasta que lo haces tuyo Get ready to jump Get ready to jump Are you ready to jump? Are you ready to jump? puedo hacerlo sola (mis hermanas y yo, mis hermanas y yo) Get ready to jump Get ready to jump Don't ever look back, oh baby Don't ever look back, oh baby ¿estás preparado para saltar? Yes, I'm ready to jump Yes, I'm ready to jump prepárate a saltar Just take my hands Just take my hands nunca jamás mirés atrás, cariño Get ready to, are you ready? Get ready to, are you ready? sí, estoy preparada para saltar simplemente coge mis manos