There's only so much you can learn in one place There's only so much you can learn in one place Há apenas tantas coisas que você pode aprender num lugar The more that I wait, the more time that I waste The more that I wait, the more time that I waste Quanto mais espero, mais tempo eu perco I haven't got much time to waste, it's time to make my way I haven't got much time to waste, it's time to make my way I'm not afraid what I'll face, but I'm afraid to stay I'm not afraid what I'll face, but I'm afraid to stay Eu não tenho muito tempo a perder, é hora de seguir em frente I'm going down my own road and I can make it alone I'm going down my own road and I can make it alone Não tenho medo do que enfrentarei, mas tenho medo de ficar I'll work and I'll fight till I find a place of my own I'll work and I'll fight till I find a place of my own Eu vou andar na minha própria estrada e posso fazer isso sozinha Are you ready to jump? Are you ready to jump? Vou trabalhar e lutar até eu encontrar meu próprio lugar Get ready to jump Get ready to jump Don't ever look back, oh baby, Don't ever look back, oh baby, Você está pronto para pular? Yes, I'm ready to jump Yes, I'm ready to jump Fique pronto para pular Just take my hands Just take my hands Jamais olhe para trás, querido, Get ready to jump Get ready to jump Sim, estou pronta para pular We learned our lesson from the start, my sisters and me We learned our lesson from the start, my sisters and me Apenas pegue minhas mãos The only thing you can depend on is your family The only thing you can depend on is your family Fique pronto para pular And life's gonna drop you down like the limbs of a tree And life's gonna drop you down like the limbs of a tree It sways and it swings and it bends until it makes you see It sways and it swings and it bends until it makes you see Eu e minhas irmãs aprendemos nossa lição desde o começo, Are you ready to jump? Are you ready to jump? A única coisa da qual você pode depender é sua família Get ready to jump Get ready to jump A vida vai te derrubar como os galhos de uma árvore Don't ever look back, oh baby Don't ever look back, oh baby Ela oscila, balança e dobra até fazer você ver Yes, I'm ready to jump Yes, I'm ready to jump Just take my hands Just take my hands Você está pronto para pular? Get ready to, are you ready? Get ready to, are you ready? Fique pronto para pular (Spoken:) (Spoken:) Jamais olhe para trás, querido, There's only so much you can learn in one place There's only so much you can learn in one place Sim, estou pronta para pular The more that you wait, the more time that you waste The more that you wait, the more time that you waste Apenas pegue minhas mãos I'll work and I'll fight till I find a place of my own I'll work and I'll fight till I find a place of my own Fique pronto para, você está pronto? It sways and it swings and it bends until you make it your own It sways and it swings and it bends until you make it your own I can make alone (repeat 7x) I can make alone (repeat 7x) (Fala:) Are you ready to jump? Are you ready to jump? Há apenas tantas coisas que você pode aprender num lugar Get ready to jump Get ready to jump Quanto mais você espera, mais tempo você perde Don't ever look back, oh baby Don't ever look back, oh baby Yes, I'm ready to jump Yes, I'm ready to jump Vou trabalhar e lutar até eu encontrar meu próprio lugar Just take my hands Just take my hands Ela oscila, balança e dobra até que você faça por você mesmo Get ready to jump Get ready to jump Are you ready to jump? Are you ready to jump? Eu posso conseguir sozinha (repete 7x) Get ready to jump Get ready to jump Don't ever look back, oh baby Don't ever look back, oh baby Você está pronto para pular? Yes, I'm ready to jump Yes, I'm ready to jump Fique pronto para pular Just take my hands Just take my hands Jamais olhe para trás, querido, Get ready to, are you ready? Get ready to, are you ready? Sim, estou pronta para pular Apenas pegue minhas mãos