it's an illusion it's an illusion É uma ilusão there's too much confusion there's too much confusion Há muita confusão it's an illusion it's an illusion É uma ilusão there's too much confusion there's too much confusion Há muita confusão down, down, down in your hearth down, down, down in your hearth find, find, find the secret find, find, find the secret fundo, fundo, fundo do seu coração turn, turn, turn, your head around turn, turn, turn, your head around encontre, encontre, encontre o segredo baby we can do it baby we can do it vire, vire, vire, a sua cabeça we can do it alright we can do it alright Querido, nós podemos fazer isso do you believe in love at first sight? do you believe in love at first sight? Nós podemos fazer isso dar certo it's an illusion, I don't care it's an illusion, I don't care do you believe I can make you feel better do you believe I can make you feel better Você acredita em amor à primeira vista? too much confusion, come on over here too much confusion, come on over here É uma ilusão, eu não me importo can we get together? can we get together? Você acredita que eu possa fazer você se sentir melhor? I really, I really wanna be with you I really, I really wanna be with you Muita confusão, venha até aqui come on, check it out with me come on, check it out with me I hope you, I hope you feel the same way too I hope you, I hope you feel the same way too Nós podemos ficar juntos? I've searched I've searched Eu realmente quero estar com você I've searched I've searched Venha, dê uma olhada nisso comigo I've searched my whole life I've searched my whole life Eu espero, eu espero que você sinta a mesma coisa também to find, to find, to find the secret to find, to find, to find the secret and all I did was open up my eyes and all I did was open up my eyes Eu procurei baby we can do it baby we can do it Eu procurei we can do it alright we can do it alright Eu procurei minha vida toda do you believe that we can chang the future? do you believe that we can chang the future? encontre, encontre, encontre o segredo do you believe I can make you feel better? do you believe I can make you feel better? e tudo que fiz foi abrir bem meus olhos can get together? can get together? Querido, nós podemos fazer, I really, I really wanna be with you I really, I really wanna be with you nós podemos fazer isso dar certo come on, check it out with me come on, check it out with me I hope you, I hope you feel the same way too I hope you, I hope you feel the same way too Você acredita que possamos mudar o futuro? (repeat) (repeat) Você acredita que eu possa fazê-lo se sentir melhor? it's an illusion it's an illusion there's too much confusion there's too much confusion Nós podemos ficar juntos? I'll make you feel better I'll make you feel better Eu realmente, eu realmente quero estar com você if it's bitter at the start if it's bitter at the start Venha, dê uma olhada nisso comigo then it's sweeter in the end then it's sweeter in the end Eu espero, eu espero que você sinta a mesma coisa também do you believe in love at first sight? do you believe in love at first sight? (repete) it's an illusion, I don't care it's an illusion, I don't care do you believe I can make you feel better? do you believe I can make you feel better? too much confusion, come on over here too much confusion, come on over here É uma ilusão can we get together? can we get together? Há muita confusão I really, I really wanna be with you I really, I really wanna be with you Eu farei você se sentir melhor come on, check it out with me come on, check it out with me Se é amargo no começo, I hope you, I hope you feel the same way too I hope you, I hope you feel the same way too então será mais doce no final (repeat) (repeat) it's an illusion it's an illusion Você acredita em amor a primeira vista? there's too much confusion there's too much confusion É uma ilusão, eu não me importo I'll make you feel better I'll make you feel better Você acredita que eu possa fazê-lo se sentir melhor? if it's bitter at the start if it's bitter at the start Muita confusão, venha até aqui then it's sweeter in the end then it's sweeter in the end