[Love without guilt, love without doubt] [Love without guilt, love without doubt] (Amor sem culpa, amor sem dúvida) [Love without guilt, love without doubt] [Love without guilt, love without doubt] (Amor sem culpa, amor sem dúvida) [Love without guilt, love without doubt] [Love without guilt, love without doubt] (Amor sem culpa, amor sem dúvida) [Rejection, love without doubt] [Rejection, love without doubt] (Rejeição, amor sem dúvida) (repeat) (repeat) [repetir] (spoken twice in background during first and second verses:) (spoken twice in background during first and second verses:) [falado ao fundo durante o primeiro e segundo versos:] [Don't go near the fire, don't go in the dark] [Don't go near the fire, don't go in the dark] (Não vá perto do fogo, não vá na obscuridade) [Don't give in to your desire, 'cause he's gonna break your heart] [Don't give in to your desire, 'cause he's gonna break your heart] (Não se entregue ao seu desejo, porque ele vai machucar seu coração) [Let go, let go] [Let go, let go] (Deixe ir, deixe ir) I don't, don't care if it's not right I don't, don't care if it's not right Eu não, não me importo se isso não é certo To have your arms around me To have your arms around me Pra ter seus braços em torno de mim I want to feel what it's like I want to feel what it's like Eu quero sentir como é Take all of you inside of me Take all of you inside of me Te trazer todo dentro de mim Chorus: Chorus: [Refrão:] In your eyes [in your eyes], forbidden love In your eyes [in your eyes], forbidden love Em seus olhos (em seus olhos), amor proibido In your smile [in your smile], forbidden love In your smile [in your smile], forbidden love Em seu sorriso (em seu sorriso), amor proibido In your kiss [in your kiss], forbidden love In your kiss [in your kiss], forbidden love Em seu beijo (em seu beijo), amor proibido If I had one wish love would feel like this [love would feel like this] If I had one wish love would feel like this [love would feel like this] Se eu tivesse um desejo de amor sentiria isso (amor sentiria isso) I know that you're no good for me I know that you're no good for me Eu sei que você não é bom para mim That's why I feel I must confess That's why I feel I must confess Por que eu sinto que devo confessar What's wrong is why it feels so right What's wrong is why it feels so right O que é injusto é que isso me faz sentir tão bem I want to feel your sweet caress I want to feel your sweet caress Eu quero sentir seus doces carinhos (chorus) (chorus) [refrão] If I only had one wish If I only had one wish Se eu tivesse apenas um desejo Love would always feel like this Love would always feel like this Amor sentiria isso Wishin' on the stars above Wishin' on the stars above Desejar estar acima das estrelas Forbidden love Forbidden love Amor proibido If I only had one dream If I only had one dream Se eu tivesse apenas um sonho This would be more than it seems This would be more than it seems Isto seria mais do que parece Forbidden love [forbidden love] Forbidden love [forbidden love] Amor proibido (amor proibido) [Love without guilt, love without doubt] [Love without guilt, love without doubt] (Amor sem culpa, amor sem dúvida) [Love without guilt, love without doubt] [Love without guilt, love without doubt] (Amor sem culpa, amor sem dúvida) Rejection [Love without doubt] Rejection [Love without doubt] Rejeição (Amor sem dúvida) Is the greatest aphrodisiac Is the greatest aphrodisiac É o maior afrodisíaco (chorus, repeat) (chorus, repeat) [refrão, repetir] [Love without guilt, love without doubt] [Love without guilt, love without doubt] (Amor sem culpa, amor sem dúvida) Love should always feel like this Love should always feel like this O amor poderia sempre sentir assim Heaven forgive me, never forbid me Heaven forgive me, never forbid me O paraíso me perdoa, nunca me proíbe (repeat and fade) (repeat and fade) [repete e desvanece]