(Eva:) (Eva:) (Eva:) It won't be easy, you'll think it strange It won't be easy, you'll think it strange Não será fácil, vocês acharão estranho When I try to explain how I feel When I try to explain how I feel Quando eu tentar explicar o que sinto That I still need your love after all that I've done That I still need your love after all that I've done E que ainda preciso de seu amor, depois de tudo o que fiz You won't believe me You won't believe me Não vão acreditar em mim All you will see is a girl you once knew All you will see is a girl you once knew Tudo o que verão é a garota que um dia conheceram Although she's dressed up to the nines Although she's dressed up to the nines Ainda que ela esteja vestida para os nove At sixes and sevens with you At sixes and sevens with you E seis e setes contigo I had to let it happen, I had to change I had to let it happen, I had to change Tive que deixar que acontecesse, tive que mudar Couldn't stay all my life down at heel Couldn't stay all my life down at heel Não podia passar a vida lá embaixo Looking out of the window, staying out of the sun Looking out of the window, staying out of the sun Olhando a vida lá fora, ficando fora do sol So I chose freedom So I chose freedom Então escolhi a liberdade Running around, trying everything new Running around, trying everything new Correndo, experimentando as novidades But nothing impressed me at all But nothing impressed me at all Mas nada me impressionou I never expected it to I never expected it to Também nunca esperei que isso ocorresse Chorus: Chorus: Refrão: Don't cry for me Argentina Don't cry for me Argentina Não chore por mim Argentina The truth is I never left you The truth is I never left you A verdade é que nunca te abandonei All through my wild days All through my wild days Em meio aos meus dias rebeldes My mad existence My mad existence Minha insana existência I kept my promise I kept my promise Mantive minha promessa Don't keep your distance Don't keep your distance Não guarde distância And as for fortune, and as for fame And as for fortune, and as for fame E quanto à fortuna, e à fama I never invited them in I never invited them in Nunca as desejei Though it seemed to the world they were all I desired Though it seemed to the world they were all I desired Ainda que ao mundo parecesse que eram tudo o que eu queria They are illusions They are illusions São ilusões They are not the solutions they promised to be They are not the solutions they promised to be Não são soluções, como pareciam ser The answer was here all the time The answer was here all the time A resposta esteve aqui o tempo todo I love you and hope you love me I love you and hope you love me Eu os amo, e espero que me amem também Don't cry for me Argentina Don't cry for me Argentina Não chore por mim Argentina (chorus) (chorus) (Refrão) Have I said too much? Have I said too much? Falei demais? There's nothing more I can think of to say to you. There's nothing more I can think of to say to you. Não há nada mais que eu possa lhes dizer But all you have to do is look at me to know But all you have to do is look at me to know Mas o que têm a fazer é olhar pra mim agora That every word is true That every word is true E ver que cada palavra é verdade