This is not a love song This is not a love song Este não é um amor canção Bye bye baby Bye bye baby adeus adeus menino I keep on waiting, anticipating I keep on waiting, anticipating Eu continuo a esperar, antecipando But I can't wait forever But I can't wait forever Mas eu não posso esperar para sempre You say you love me You say you love me Você diz que você me ama You're thinking of me You're thinking of me Você está pensando de mim But we're never together But we're never together Mas nunca estamos juntos Chorus: Chorus: Coro: Bye bye baby bye bye Bye bye baby bye bye adeus adeus menino adeus adeus It's your turn to cry It's your turn to cry É a sua vez de chorar That's why we have to say goodbye That's why we have to say goodbye É por isso que temos de dizer adeus So say goodbye So say goodbye Então, dizer adeus Bye bye baby bye bye Bye bye baby bye bye adeus adeus menino adeus adeus It's your turn to cry It's your turn to cry É a sua vez de chorar This time we have to say goodbye This time we have to say goodbye Desta vez temos de dizer adeus So say goodbye So say goodbye You had your chances You had your chances Você teve suas chances All your romances All your romances Todos os seus romances And now I just don't want you And now I just don't want you E agora eu só não quero que você I know I love you because I hate you I know I love you because I hate you Eu sei que te amo porque eu te odeio And now I'd rather haunt you And now I'd rather haunt you E agora eu prefiro assombrá-lo (chorus, repeat) (chorus, repeat) Então, dizer adeus You're so beautiful You're so beautiful Você é tão bonito What makes you feel exciting? What makes you feel exciting? O que te faz sentir excitante? What wakes you up inside? What wakes you up inside? O que desperta dentro de você? Does it make you feel good to see me cry? Does it make you feel good to see me cry? Faz você se sentir bem para me ver chorar? I think it does I think it does Acho que não That's why it's time to say bye bye That's why it's time to say bye bye Por isso é hora de dizer bye bye (chorus, repeat) (chorus, repeat) (chorus, repeat) I don't wanna keep the bright flame I don't wanna keep the bright flame Não quero manter a chama brilhante Of your ego going Of your ego going De seu ego vai So I'll just stop blowin' in the wind So I'll just stop blowin' in the wind Portanto, vou simplesmente parar blowin 'no vento To love you is a sin To love you is a sin Para amar você é um pecado Adios Adios Adeus Uh, this is not a love song Uh, this is not a love song Uh, isso não é um amor canção I'd like to hurt you I'd like to hurt you Eu gostaria de te machucar What excites you? What turns you on? What excites you? What turns you on? O que te excita? O que gira sobre si? What makes you feel good? What makes you feel good? O que te faz sentir bem? Does it make you feel good to see me cry? Does it make you feel good to see me cry? Faz você se sentir bem para me ver chorar? I think it does I think it does Acho que não That's why it's time to say goodbye That's why it's time to say goodbye Por isso é hora de dizer adeus Bye bye Bye bye adeus adeus The first time and the last time The first time and the last time A primeira vez e na última hora You can forget about it baby You can forget about it baby Você pode esquecer-se bebé Forget the rules, forget the fools Forget the rules, forget the fools Esqueça as regras, esqueça os tolos Forget your fears, forget my tears Forget your fears, forget my tears Esqueça seus medos, esqueça minhas lágrimas You can forget about it baby, bye bye baby bye bye You can forget about it baby, bye bye baby bye bye Você pode esquecer-se menino, adeus adesu menino adeus adeus You can forget about it baby You can forget about it baby Você pode esquecer-se bebé 'Cause it's the first time and the last time 'Cause it's the first time and the last time Porque ela é a primeira vez e na última hora You'll ever see me cry You'll ever see me cry Você nunca vai me ver chorar You f*cked it up You f*cked it up É f * cked-lo