×
Original Corrigir

Animal

Animal

I can practice with strength if that's what you want I can practice with strength if that's what you want Eu posso treinar com força, se é isso que quer ver Let me zip off my boots, we can go for a walk Let me zip off my boots, we can go for a walk Deixe-me tirar as botas, nós podemos sair pra uma caminhada If I rein you in, you can follow my lead If I rein you in, you can follow my lead Se eu controlar você, pode seguir minha guia We can ride so fast, just remember to breathe We can ride so fast, just remember to breathe Nós podemos correr bem rápido, só lembre de respirar If you start to gear up, then I'll tighten my grip If you start to gear up, then I'll tighten my grip Se você começar a acelerar, então vou apertar meus pulsos If you try to talk back, I'll be using my whip If you try to talk back, I'll be using my whip Se você tentar voltar atrás, eu usarei meu chicote Not be hard to hear you with my whip in your mouth Not be hard to hear you with my whip in your mouth Não é difícil ouvir com meu chicote em sua boca If it starts to hurt then you'll have to scream loud If it starts to hurt then you'll have to scream loud Se começar a machucar então você terá que gritar mais alto There's no use going back 'cause the damage is done There's no use going back 'cause the damage is done Não adianta voltar porque o dano está feito. Throw away all the rules, 'cos there's gonna be none Throw away all the rules, 'cos there's gonna be none Jogue fora todas as regras, elas não servem pra nada. Come on and let yourself go, 'cause there's no time to think Come on and let yourself go, 'cause there's no time to think Vem e deixa acontecer, porque não há tempo pra nada Now I'm in control of your animal instinct Now I'm in control of your animal instinct Agora estou controlando o seu instinto animal If you want, I'll treat you like an animal If you want, I'll treat you like an animal Se você quiser, eu vou te tratar como um animal If you want, I'll feed you like an animal If you want, I'll feed you like an animal Se você quiser, eu vou alimentá-lo como um animal If you want, I'll hunt you like an animal If you want, I'll hunt you like an animal Se você quiser, eu vou caçá-lo como um animal If you want, I'll treat you like an animal If you want, I'll treat you like an animal Se você quiser, eu vou te tratar como um animal If you misbehave, I can make you submit If you misbehave, I can make you submit Se você se comportar mal, eu posso fazer ceder If you start to act up, I can force you to quit If you start to act up, I can force you to quit Se começar a agir, eu posso forçar a parar If you want me to break you, I can bring you the heel If you want me to break you, I can bring you the heel Se quiser que eu lhe quebre, posso trazer-lhe o resto It'll be hard to tame you when it's me that you feel It'll be hard to tame you when it's me that you feel Vai ser difícil me domar quando é a mim que você sente There's no use going back 'cause the damage is done There's no use going back 'cause the damage is done Não adianta voltar porque o dano está feito. Throw away all the rules, 'cos there's gonna be none Throw away all the rules, 'cos there's gonna be none Jogue fora todas as regras, elas não servem pra nada. Come on and let yourself go, 'cause there's no time to think Come on and let yourself go, 'cause there's no time to think Vem e deixa acontecer, porque não há tempo pra nada Now I'm in control of your animal instinct Now I'm in control of your animal instinct Agora estou controlando o seu instinto animal There's no use going back 'cause the damage is done There's no use going back 'cause the damage is done Não adianta voltar porque o dano está feito. Throw away all the rules, 'cos there's gonna be none Throw away all the rules, 'cos there's gonna be none Jogue fora todas as regras, elas não servem pra nada. Come on and let yourself go, 'cause there's no time to think Come on and let yourself go, 'cause there's no time to think Vem e deixa acontecer, porque não há tempo pra nada Now I'm in control of your animal instinct Now I'm in control of your animal instinct Agora estou controlando o seu instinto animal If you want, I'll treat you like an animal If you want, I'll treat you like an animal Se você quiser, eu tratarei você como um animal If you want, I'll feed you like an animal If you want, I'll feed you like an animal Se você quiser, eu alimentarei você como um animal If you want, I'll hunt you like an animal If you want, I'll hunt you like an animal Se você quiser, eu caçarei você como um animal If you want, I'll treat you like an animal If you want, I'll treat you like an animal Se você quiser, eu tratarei você como um animal If you want, I'll treat you like an animal If you want, I'll treat you like an animal Se você quiser, eu tratarei você como um animal If you want, I'll feed you like an animal If you want, I'll feed you like an animal Se você quiser, eu alimentarei você como um animal If you want, I'll hunt you like an animal If you want, I'll hunt you like an animal Se você quiser, eu caçarei você como um animal If you want, I'll treat you like an animal If you want, I'll treat you like an animal Se você quiser, eu tratarei você como um animal






Mais tocadas

Ouvir Madonna Ouvir