Do I have to change my name Do I have to change my name ¿Tengo que cambiar mi nombre? Will it get me far Will it get me far ¿Me llevará lejos? Should I lose some weight Should I lose some weight ¿Debería perder algo de peso? Am I gonna be a star Am I gonna be a star ¿Voy a ser una estrella? I tried to be a boy I tried to be a boy Intenté ser un chico, I tried to be a girl I tried to be a girl Intenté ser una chica I tried to be a mess I tried to be a mess Intenté ser un desastre I tried to be the best I tried to be the best Intenté ser la mejor I guess I did it wrong I guess I did it wrong Imagino que lo hice mal That's why I wrote this song That's why I wrote this song Es por eso que escribí esta canción This type of modern life This type of modern life Este tipo de vida moderna - Is it for me Is it for me ¿Es para mí? This type of modern life This type of modern life Este tipo de vida moderna - Is it for free Is it for free ¿Es gratis? So I went into a bar So I went into a bar Así pues, entré a un bar Looking for sympathy Looking for sympathy buscando simpatía A little company A little company Un poco de compañía ? I tried to find a friend I tried to find a friend intenté encontrar un amigo It's more easily said It's more easily said Es más fácil decir It's always been the same It's always been the same que siempre ha sido igual This type of modern life This type of modern life Este tipo de vida moderna - Is not for me Is not for me ¿No es para mí? This type of modern life This type of modern life Este tipo de vida moderna - Is not for free Is not for free ¿No es gratis? Chorus: Chorus: refrao American life [American life] American life [American life] Vida americana I live the American dream [American dream] I live the American dream [American dream] Vivo el sueño americano You are the best thing I've seen You are the best thing I've seen Tu eres la mejor cosa que he visto You are not just a dream [American life] You are not just a dream [American life] No eres solo un sueño I tried to stay ahead I tried to stay ahead Intenté permanecer adelante, I tried to stay on top I tried to stay on top intenté permanecer en la cumbre I tried to play the part I tried to play the part Intenté interpretar el papel, But somehow I forgot But somehow I forgot pero de alguna manera la olvidé Just what I did it for Just what I did it for Solo para qué lo hice And why I wanted more And why I wanted more y porqué deseé más This type of modern life This type of modern life Este tipo de vida moderna - Is it for me Is it for me ¿Es para mí? This type of modern life This type of modern life Este tipo de vida moderna - Is it for free Is it for free ¿Es gratis? Do I have to change my name Do I have to change my name ¿Tengo que cambiar mi nombre? Will it get me far Will it get me far ¿Me llevará lejos? Should I lose some weight Should I lose some weight ¿Debería perder algo de peso? Am I gonna be a star Am I gonna be a star ¿Voy a ser una estrella? (chorus) (chorus) refrao American life American life Vida americana I tried to be a boy I tried to be a boy Intenté ser un chico, Tried to be a girl Tried to be a girl intenté ser una chica Tried to be a mess Tried to be a mess Intenté ser un desastre, Tried to be the best Tried to be the best intenté ser la mejor Tried to find a friend Tried to find a friend Intenté encontrar un amigo, Tried to stay ahead Tried to stay ahead intenté permanecer adelante I tried to stay on top I tried to stay on top Intenté permanecer en la cima Do I have to change my name Do I have to change my name ¿Tengo que cambiar mi nombre? Will it get me far Will it get me far ¿Me llevará lejos? Should I lose some weight Should I lose some weight ¿Debería perder algo de peso? Am I gonna be a star Am I gonna be a star ¿Voy a ser una estrella? Uh, uh, uh, uh Uh, uh, uh, uh Uh, uh, uh, uh (Spoken:) (Spoken:) hablado: I'm drinkin' a soy latte I'm drinkin' a soy latte Estoy bebiendo un latte de soya I get a double shotie I get a double shotie Me tomo un trago doble It goes right through my body It goes right through my body Entra directo por mi cuerpo And you know I'm satisfied And you know I'm satisfied Y sabes que estoy satisfecha I drive my mini cooper I drive my mini cooper Manejo un mini cooper And I'm feeling super-duper And I'm feeling super-duper Y me estoy sintiendo súper bien Yo they tell me I'm a trooper Yo they tell me I'm a trooper Dicen que soy un soldado And you know I'm satisfied And you know I'm satisfied Y sabes que estoy satisfecha I do yoga and pilates I do yoga and pilates Hago yoga y pilates And the room is full of hotties And the room is full of hotties Y el cuarto está llena de divas So I'm checking out their bodies So I'm checking out their bodies Así que estoy revisando los cuerpos And you know I'm satisfied And you know I'm satisfied Y sabes que estoy satisfecha I'm diggin' on the isotopes I'm diggin' on the isotopes Estoy descubriendo los isótopos This metaphysics shit is dope This metaphysics shit is dope Está mierda de la metafísica es droga And if all this can give me hope And if all this can give me hope Y si todo esto me puede dar esperanza You know I'm satisfied You know I'm satisfied Tu sabes que estoy satisfecha I got a lawyer and a manager I got a lawyer and a manager Tengo un abogado y un representante An agent and a chef An agent and a chef Un agente y un chef Three nannies, an assistant Three nannies, an assistant Tres nanas, un asistente And a driver and a jet And a driver and a jet Y un chofer y un jet A trainer and a butler A trainer and a butler Un entrenador y un mayordomo And a bodyguard or five And a bodyguard or five Y un guardaespaldas o cinco A gardener and a stylist A gardener and a stylist Un jardinero y un estilista Do you think I'm satisfied Do you think I'm satisfied ¿Piensas que estoy satisfecha? I'd like to express my extreme point-of-view I'd like to express my extreme point-of-view Me gustaría expresar mi punto de vista extremo I'm not a Christian and I'm not a Jew I'm not a Christian and I'm not a Jew No soy cristiana y no soy judía I'm just living out the American dream I'm just living out the American dream Solo estoy viviendo fuera del sueño americano And I just realized that nothing is what it seems And I just realized that nothing is what it seems Y acabo de comprender que nada Es lo que parece Do I have to change my name Do I have to change my name ¿Tengo que cambiar mi nombre? Am I gonna be a star Am I gonna be a star ¿Voy a ser una estrella? Do I have to change my name Do I have to change my name ¿Tengo que cambiar mi nombre?