×
Original Corrigir

Behind These Walls

Atrás destas paredes

Escape- only in my mind Escape- only in my mind Fugir - só em minha mente Hate- within these walls I find Hate- within these walls I find Ódio - dentro destas paredes Break- the cycle of viciousness Break- the cycle of viciousness Quebre - o ciclo de violência But not in here But not in here Mas não aqui Take- nothing from me, Don't Take- nothing from me, Don't Leve - nada de mim, NÃO Make- a bad man out of me Make- a bad man out of me Faça - um homem mau longe de mim Hate- within these walls I find Hate- within these walls I find Ódio - dentro destas paredes And I'm right here And I'm right here E eu estou aqui There is no place for the weak here There is no place for the weak here Aqui não há lugar para os fracos This is the home of the wicked men This is the home of the wicked men Esse é o lugar dos homens maus Even if I'm just passing through Even if I'm just passing through Mesmo estando apenas de passagem At any time in my life could end At any time in my life could end A qualquer momento minha vida poderia acabar I will die fighting if I have to I will die fighting if I have to Se tiver que morrer, morrerei lutando I will bring one of you with me I will bring one of you with me Trarei um de vocês comigo I'm only here for moment in time I'm only here for moment in time Estou aqui apenas por um momento It could become an eternity It could become an eternity Ele poderia se tornar uma eternidade I'll take with me what I see behind these walls I'll take with me what I see behind these walls Levarei o que vejo atrás das paredes So that I'll never forget when I start to slip or fall So that I'll never forget when I start to slip or fall Assim eu nunca vou esquecer quando começar a cair Wait; remember those behind the walls who live in regret Wait; remember those behind the walls who live in regret Espere; lembro daqueles atrás dos muros que vivem lamentando And some won't make it out at all And some won't make it out at all E muitos não irão para fora Don't forget I am all alone in here Don't forget I am all alone in here Não esqueça que estou sozinho That is how I'll do my time That is how I'll do my time Assim usarei meu tempo These are the days of reckoning These are the days of reckoning Estes são os dias de acerto I'm lucky to be just a passerby I'm lucky to be just a passerby Eu tenho sorte por estar apenas de passagem I will stay longer if I have to I will stay longer if I have to Se tiver que ficar, ficarei mais tempo I will retain my dignity I will retain my dignity Vou manter minha dignidade I am only here for a moment in time I am only here for a moment in time Estou aqui apenas por um momento It feels like an eternity It feels like an eternity Parece uma eternidade I'll take with me what I see behind these walls I'll take with me what I see behind these walls Levarei o que vejo atrás das paredes So that I'll never forget when I start to slip or fall So that I'll never forget when I start to slip or fall Assim eu nunca vou esquecer quando começar a cair Wait; remember those behind the walls who live in regret Wait; remember those behind the walls who live in regret Espere; lembro daqueles atrás dos muros que vivem lamentando And some won't make it out at all And some won't make it out at all E muitos não irão para fora

Composição: Matt Henderson/Madball





Mais tocadas

Ouvir Madball Ouvir