Taking a foreign flight Taking a foreign flight Tomar um vôo estrangeiro Looking for signs of life Looking for signs of life Procurando por sinais de vida When you flashed upon my screen When you flashed upon my screen Quando brilhou no meu ecrã Testing the atmosphere Testing the atmosphere Testando a atmosfera Your silhouette appears Your silhouette appears A sua silhueta aparece And I know I'm not alone And I know I'm not alone E eu sei que não estou sozinho But empty haze But empty haze Mas haze vazia Is all that remains Is all that remains É tudo o que resta I'm lost on the sidewalk I'm lost on the sidewalk Eu estou perdido na calçada Just calling your name Just calling your name Apenas chamando seu nome I'm lost on the sidewalk calling your name I'm lost on the sidewalk calling your name Eu estou perdido na calçada chamando seu nome I can't stand to see you walking away I can't stand to see you walking away Eu não suporto ver você indo embora I sleep on the concrete everything's changed I sleep on the concrete everything's changed Eu durmo no tudo de concreto mudou You walked off with someone new anyway You walked off with someone new anyway Você saiu com alguém novo de qualquer maneira I'm lost on the sidewalk (calling your name) I'm lost on the sidewalk (calling your name) Eu estou perdido na calçada (chamando seu nome) I can't stand to see you walking away I can't stand to see you walking away Eu não suporto ver você indo embora I sleep on the concrete (everything's changed) I sleep on the concrete (everything's changed) Eu durmo no concreto (tudo mudou) You walked off with someone new anyway You walked off with someone new anyway Você saiu com alguém novo de qualquer maneira Live via satellite Live via satellite Ao vivo via satélite Checking my vital signs Checking my vital signs Verificar meus sinais vitais Because it all feels so unreal Because it all feels so unreal Porque tudo parece tão irreal Everything good must end Everything good must end Tudo de bom deve terminar But we can live again But we can live again Mas podemos viver de novo In the glass simulacra In the glass simulacra No simulacros de vidro I can't replace I can't replace Eu não posso substituir Your ethereal waves Your ethereal waves Suas ondas etéreas I sleep on the concrete I sleep on the concrete Eu durmo no concreto And dream of days And dream of days E o sonho de dias I sleep on the concrete everything's changed I sleep on the concrete everything's changed Eu durmo no tudo de concreto mudou You walked off with someone new anyway You walked off with someone new anyway Você saiu com alguém novo de qualquer maneira I'm lost on the sidewalk calling your name I'm lost on the sidewalk calling your name Eu estou perdido na calçada chamando seu nome I can't stand to see you walking away I can't stand to see you walking away Eu não suporto ver você indo embora I'm lost on the sidewalk (calling your name) I'm lost on the sidewalk (calling your name) Eu estou perdido na calçada (chamando seu nome) I can't stand to see you walking away I can't stand to see you walking away Eu não suporto ver você indo embora I sleep on the concrete (everything's changed) I sleep on the concrete (everything's changed) Eu durmo no concreto (tudo mudou) You walked off with someone new anyway You walked off with someone new anyway Você saiu com alguém novo de qualquer maneira