×
Original Corrigir

Mirror Mirror

Espelho, espelho meu

Espelho, espelho meu, minta para mim Mirror mirror lie to me Mirror mirror lie to me Me mostre o que eu quero ver Show me what I wanna see Show me what I wanna see Espelho, espelho meu, minta para mim Mirror mirror lie to me Mirror mirror lie to me Porque eu não gosto da garota que vejo? Why don't I like the girl I see Why don't I like the girl I see A que está parada bem na minha frente The one who's standing right in front of me The one who's standing right in front of me Porque eu não penso antes de falar? (De falar) Why don't I think before I speak Why don't I think before I speak Eu deveria ter dado ouvidos para aquela voz dentro de mim I should have listened to that voice inside me I should have listened to that voice inside me Eu devo ser burra, devo estar louca, devo estar fora de mim I must be stupid must be crazy must be out of my mind I must be stupid must be crazy must be out of my mind Para dizer aquele tipo de coisas que disse a noite passada To say the kind of things I said last night To say the kind of things I said last night Espelho, espelho pendurado na parede Mirror mirror hanging on the wall Mirror mirror hanging on the wall Você não precisa me dizer quem é a maior tola de todas You don't have to tell me who's the biggest fool of all You don't have to tell me who's the biggest fool of all Espelho, espelho meu, eu gostaria que você pudesse mentir para mim Mirror mirror I wish you could lie to me Mirror mirror I wish you could lie to me E trazer meu bem de volta, trazer meu bem de volta para mim And bring my baby back, bring my baby back to me And bring my baby back, bring my baby back to me Espelho, espelho meu, minha para mim Mirror mirror lie to me Mirror mirror lie to me Me mostre o que eu quero ver Show me what I wanna see Show me what I wanna see Espelho, espelho meu, minha para mim Mirror mirror lie to me Mirror mirror lie to me Me mostre o que eu quero ver Show me what I wanna see Show me what I wanna see Porque eu te deixei ir embora? Why did I let you walk away Why did I let you walk away Quando tudo o que eu tinha que dizer era "me desculpe" When all I had to do was say I'm sorry When all I had to do was say I'm sorry Eu deixei meu orgulho ficar no caminho I let my pride get in the way I let my pride get in the way E no calor do momento, eu fui a culpada And in the heat of the moment I was to blame And in the heat of the moment I was to blame Eu devo ser burra, devo estar louca, devo estar fora de mim I must be stupid, must be crazy, must be out of my mind I must be stupid, must be crazy, must be out of my mind Agora na frieza da luz do dia eu percebo Now in the cold light of the day I realize Now in the cold light of the day I realize Espelho, espelho pendurado na parede Mirror mirror hanging on the wall Mirror mirror hanging on the wall Você não precisa me dizer quem é a maior tola de todas You don't have to tell me who's the biggest fool of all You don't have to tell me who's the biggest fool of all Espelho, espelho meu, eu gostaria que você pudesse mentir para mim Mirror mirror I wish you could lie to me Mirror mirror I wish you could lie to me E trazer meu bem de volta, trazer meu bem de volta para mim And bring my baby back, bring my baby back to me And bring my baby back, bring my baby back to me Se apenas se os desejos pudessem se tornar sonhos If only wishes could be dreams If only wishes could be dreams E todos os meus sonhos viessem a se tornar realidade And know my dreams could come true And know my dreams could come true Então aqui estaria duas de nós parada aqui na sua frente There would be two us standing here in front of you There would be two us standing here in front of you Se você pudesse me mostrar a pessoa que eu costumava ser If you could show me that someone that I used to be If you could show me that someone that I used to be E trazer meu bem, meu bem para mim Bring back my baby, my baby to me Bring back my baby, my baby to me Espelho, espelho meu pendurado na parede Mirror mirror hanging on the wall Mirror mirror hanging on the wall Você não precisa me dizer quem é a maior tola de todas You don't have to tell me who's the biggest fool of all You don't have to tell me who's the biggest fool of all Espelho, espelho meu, eu gostaria que você pudesse mentir para mim Mirror mirror I wish you could lie to me Mirror mirror I wish you could lie to me E trazer meu bem de volta, trazer meu bem de volta para mim And bring my baby back, bring my baby back to me And bring my baby back, bring my baby back to me Espelho, espelho meu pendurado na parede Mirror mirror hanging on the wall Mirror mirror hanging on the wall Você não precisa me dizer, quem é a mais tola de todas You don't have to tell me who's the biggest fool of all You don't have to tell me who's the biggest fool of all Espelho, espelho meu, eu gostaria que você pudesse mentir para mim Mirror mirror I wish you could lie to me Mirror mirror I wish you could lie to me E trazer meu bem de volta (trazer meu bem de volta) And bring my baby back, bring my baby back to me And bring my baby back, bring my baby back to me Espelho, espelho meu, minta para mim Mirror mirror lie to me Mirror mirror lie to me Mostre o que eu quero ver Show me what I wanna see Show me what I wanna see Espelho, espelho meu, minta para mim Mirror mirror lie to me Mirror mirror lie to me Espelho, espelho meu, minta para mim Mirror mirror lie to me Mirror mirror lie to me Mostre o que eu quero ver Show me what I wanna see Show me what I wanna see Espelho, espelho meu, minta para mim Mirror mirror lie to me Mirror mirror lie to me

Composição: Dave Deviller/Sean Hosein/Pamela Sheyne





Mais tocadas

Ouvir M2M Ouvir