×
Original Corrigir

All Funked Up

Todos Ferrados

Oooohhh.... Oooohhh.... Oooohhh... Ahhhhhhhhh.... Ahhhhhhhhh.... Ahhhhhhhhh... Tornados spinnin', I sit here grinnin' Tornados spinnin', I sit here grinnin' Tornados girando, eu sentado aqui sorrindo I think we've all seen this movie before I think we've all seen this movie before Acho que todos nós já vimos esse filme antes This is confusin', almost amusin' This is confusin', almost amusin' Isto é confuso, quase engraçado It's hard to tell up and down anymore It's hard to tell up and down anymore Tá difícil de continuar contando isso When did it get so crazy, how did we lose control When did it get so crazy, how did we lose control Quando isso ficou tão louco, como se perdeu o controle? Everybodies shouting, how bad it really sucks Everybodies shouting, how bad it really sucks Todo mundo está gritando, isso é uma merda Situation normal Situation normal Situação normal All funked up, We're all funked up All funked up, We're all funked up Todos ferrados, estamos todos ferrados We had some leaders, and they were cheaters We had some leaders, and they were cheaters Tivemos alguns líderes, e eles foram traidores But they came out smelling like a rose But they came out smelling like a rose Mas eles apareceram cheirando como uma rosa We should reject them, but we respect them We should reject them, but we respect them Devíamos rejeitá-los, mas os respeitamos For what they do when the door is closed For what they do when the door is closed Pelo que eles fazem quando a porta está fechada Nothing in this world a simple man can do Nothing in this world a simple man can do Não há nada que um homem simples possa fazer Stand up and be counted, ain't you had enough Stand up and be counted, ain't you had enough Mantenha-se de pé e seja contado, você não teve o bastante Situation normal Situation normal Situação normal All funked up, Yeah we're all funked up All funked up, Yeah we're all funked up Todos ferrados, sim, estamos todos ferrados We're funtionally disfuntional We're funtionally disfuntional Estamos funcionalmente disfuncionais We're funtionally yeah disfuntional We're funtionally yeah disfuntional Estamos funcionalmente, sim, disfuncionais We're all funked up We're all funked up Estamos todos ferrados Uuughh.... Uuughh.... Uuughh.... Don't you know the meaning of the word snafu Don't you know the meaning of the word snafu Você não sabe o significado da palavra caos? Better known as trouble for me and you Better known as trouble for me and you Mais conhecida como problema pra mim e pra você Murphy's law will get ya, he's on his way Murphy's law will get ya, he's on his way A Lei de Murphy irá te pegar, ele está a caminho Same ol' same ol' shit a different day Same ol' same ol' shit a different day A mesma velha merda a cada novo dia Uuughh.... Uuughh.... Uuughh.... Oh... Oh... Oh... Tornados spinnin', I sit here grinnin' Tornados spinnin', I sit here grinnin' Tornados girando, eu sentado aqui sorrindo I think we've all seen this movie before I think we've all seen this movie before Acho que todos nós já vimos esse filme antes This is confusin', almost amusin' This is confusin', almost amusin' Isto é confuso, quase engraçado It's hard to tell up and down anymore It's hard to tell up and down anymore Tá difícil de continuar contando isso Everybodies shouting, how bad it really sucks Everybodies shouting, how bad it really sucks Todo mundo está gritando, isso é uma merda Situation normal Situation normal Situação normal All funked up, we're all funked up... All funked up, we're all funked up... Todos ferrados, estamos todos ferrados... We're all funked up... We're all funked up... Estamos todos ferrados... We're all funked up... We're all funked up... Estamos todos ferrados... Ooooohhhhh.... Ooooohhhhh.... Ooooohhhhh.... All funked up... All funked up... Todos Ferrados...






Mais tocadas

Ouvir Lynyrd Skynyrd Ouvir