Walking in the corner Walking in the corner Trabalhando na esquina Picking over shoulders Picking over shoulders Espiando sobre ombros Waiting for my time to come Waiting for my time to come Esperando a minha hora chegar Walking in the corner Walking in the corner Trabalhando na esquina One day to the other One day to the other De um dia pro outro Butter for my piece of bun Butter for my piece of bun Manteiga pro meu pedaço de pão doce Stepping, I'm stompin' Stepping, I'm stompin' Andando, eu estou pisando com força I'm all gone I'm all gone Eu já fui embora Give me the tone Give me the tone Me dê o tom And i'm all gone And i'm all gone E estou bem longe Yeah, i'm walking by the line Yeah, i'm walking by the line Sim, eu estou andando na linha Not here, but in my mind Not here, but in my mind Não aqui, mas na minha cabeça I'm working, I sweat, but it's all good I'm working, I sweat, but it's all good Eu estou trabalhando, eu suo, mas tá tudo bem I'm breaking my back but it's all good I'm breaking my back but it's all good Eu estou me esforçando, mas tá tudo bem 'Cause i know i'll get it back 'Cause i know i'll get it back Porque eu sei que eu vou conseguir isso de volta Yeah, i know your hands will clap Yeah, i know your hands will clap É, eu sei que você vai me aplaudir And I'm working, And I'm working, E estou trabalhando Yeah, i'm working Yeah, i'm working É, eu estou trabalhando To make butter for my piece of bun To make butter for my piece of bun Para fazer manteiga pro meu pedaço de pão doce And if you say I'm not OK And if you say I'm not OK E seu você diz que eu não estou bem We mus-t go We mus-t go Com milhas de distância a frente If you say there ain't no way that i could know If you say there ain't no way that i could know Se você diz que não existe como eu poderia saber If you say i aim too high from down below If you say i aim too high from down below Se você diz que eu estou alto demais, longe do chão Well, say you're not 'cause when i'm gone Well, say you're not 'cause when i'm gone Bem, diga que você não está, porque quando eu partir You'll be callin' but i won't be at the phone You'll be callin' but i won't be at the phone Você vai ficar ligando, mas eu não vou estar no telefone And i'm hanging around 'till it's all done And i'm hanging around 'till it's all done E eu vou ficar por aqui até que esteja tudo feito You can't keep me back once i had some You can't keep me back once i had some Você não pode me manter longe após eu experimentar No wasting time to get it right No wasting time to get it right Sem desperdiçar tempo para acertar And you will see what i'm about And you will see what i'm about E você vai ver qual é a minha 'Cause i'm working, I sweat, but it's all good 'Cause i'm working, I sweat, but it's all good Porque eu estou trabalhando, eu suo, mas tá tudo bem I'm breaking my back but it's all good I'm breaking my back but it's all good Eu estou me esforçando, mas tá tudo bem 'Cause i know i'll get it back 'Cause i know i'll get it back Porque eu sei que eu vou conseguir isso de volta Yeah, i know your hands will clap Yeah, i know your hands will clap É, eu sei que você vai me aplaudir And if you say I'm not OK And if you say I'm not OK E seu você diz que eu não estou bem We mus-t go We mus-t go Com milhas de distância a frente If you say there ain't no way that i could know If you say there ain't no way that i could know Se você diz que não existe como eu poderia saber If you say i aim too high from down below If you say i aim too high from down below Se você diz que eu estou alto demais, longe do chão Well, say you're not 'cause when i'm gone Well, say you're not 'cause when i'm gone Bem, diga que você não está, porque quando eu partir You'll be callin' but i won't be at the phone You'll be callin' but i won't be at the phone Você vai ficar ligando, mas eu não vou estar no telefone (Walking in the corner (Walking in the corner Trabalhando na esquina Picking on my shoulder Picking on my shoulder Espiando sobre ombros Waiting for my time to come) Waiting for my time to come) Esperando a minha hora chegar And if you say I'm not OK And if you say I'm not OK E seu você diz que eu não estou bem We mus-t go We mus-t go Com milhas de distância a frente If you say there ain't no way that i could know If you say there ain't no way that i could know Se você diz que não existe como eu poderia saber If you say i aim too high from down below If you say i aim too high from down below Se você diz que eu estou alto demais, longe do chão Well, say you're not 'cause when i'm gone Well, say you're not 'cause when i'm gone Bem, diga que você não está, porque quando eu partir You'll be callin' but i won't be at the phone You'll be callin' but i won't be at the phone Você vai ficar ligando, mas eu não vou estar no telefone And if you say I'm not OK And if you say I'm not OK E seu você diz que eu não estou bem We mus-t go We mus-t go Com milhas de distância a frente If you say there ain't no way that i could know If you say there ain't no way that i could know Se você diz que não existe como eu poderia saber If you say i aim too high from down below If you say i aim too high from down below Se você diz que eu estou alto demais, longe do chão Well, say you're not 'cause when i'm gone Well, say you're not 'cause when i'm gone Bem, diga que você não está, porque quando eu partir You'll be callin' but i won't be at the phone You'll be callin' but i won't be at the phone Você vai ficar ligando, mas eu não vou estar no telefone