To escape the perimeter of this fleshy prison To escape the perimeter of this fleshy prison Para escapar do perímetro desta prisão carnal To escape into milky nimbus, blurry-eyed, light-headed To escape into milky nimbus, blurry-eyed, light-headed Para escapar em nimbus leitoso, blurry-eyed, light-headed To erase dreams, memory and visions To erase dreams, memory and visions Para apagar os sonhos, memória e visões To ultimately forget every word, every face, every nightmare To ultimately forget every word, every face, every nightmare Para finalmente esquecer cada palavra, cada rosto, cada pesadelo A permanent amnesia which foregoes responsibility, the enemy of freedom A permanent amnesia which foregoes responsibility, the enemy of freedom A amnésia permanente que renuncia a responsabilidade, o inimigo da liberdade But I can't forget But I can't forget Mas não posso esquecer I remember too much I remember too much Lembro-me muito I remember evey detail, every nuance I remember evey detail, every nuance Lembro-me de Evey detalhe, cada nuance Am forced to repeat even the most repellent occurrence Am forced to repeat even the most repellent occurrence Sou obrigado a repetir a ocorrência mesmo o mais repelente My sanity insists upon it My sanity insists upon it A minha sanidade mental insiste em que Insists upon expulsion Insists upon expulsion Insiste na expulsão Purgation Purgation Purgação Insists I wring from every cell Insists I wring from every cell Insiste em que eu torça de cada célula The poisoned thoughts, polluted deeds, malicious intentions The poisoned thoughts, polluted deeds, malicious intentions Os pensamentos envenenados, ações poluído, intenções maliciosas That would, if not puked forth, That would, if not puked forth, Isso, se não vomitou diante, Riddle me with disease Riddle me with disease Decifra-me com a doença With sickness With sickness Com doença With death With death Com a morte My incredible well-being is a testament to the curative of confession My incredible well-being is a testament to the curative of confession Meu incrível bem-estar é um testamento para o curativo de confissão The healing power of words The healing power of words O poder de cura das palavras And if it makes you sick And if it makes you sick E se isso te faz mal So much the better So much the better Tanto melhor