You keep forgetting the lines You keep forgetting the lines Você continua esquecendo as regras the lines that show the lines that show Regras que mostram where you were bound where you were bound Onde você deve parar long ago long ago Muito antes animal in the mirror animal in the mirror Animal do espelho live out another mise en scene live out another mise en scene Caia fora com outro rato em cena somebody else's summer again somebody else's summer again No verão de mais alguém animal in the mirror animal in the mirror Animal do espelho and stop this pretending and stop this pretending E pare esse fingimento there's plenty of time there's plenty of time Ainda há muito tempo all your happy endings all your happy endings Todos seus finais felizes will they never find will they never find Eles nunca irão achar animal in the mirror? animal in the mirror? O animal do espelho? Excited night Excited night Noite badalada flickering trade flickering trade Comércio cintilando a bag of nerves a bag of nerves Um saco dos nervos on a balustrade on a balustrade Em um balustrade animal in the mirror animal in the mirror Animal do espelho slow dissolve in tears slow dissolve in tears Devagar esquece as lágrimas tears that chart tears that chart Rasga essa carta how we're the same how we're the same Como se fossemos os mesmos the same worlds apart the same worlds apart Os mesmos mundos se separam animal in the mirror animal in the mirror Animal do espelho and stop this pretending and stop this pretending E pare com esse fingimento there's plenty of time there's plenty of time Ainda há muito tempo all your happy endings all your happy endings Todos seus finais felizes will they never find will they never find Eles nunca irão achar animal in the mirror? animal in the mirror? O animal do espelho? Oh Lord I spoke up this morning Oh Lord I spoke up this morning Oh deus, eu rezei essa noite I had nothing to say I had nothing to say Não tinha nada pra falar above the hum of another above the hum of another Além de um hum ou outro raw and exquisite day raw and exquisite day Dia cru e esquisito Lord I broke up this morning Lord I broke up this morning Deus eu desis I rose in pieces and dreams I rose in pieces and dreams Caí em pedaços e sonhos I was running late and scared I was running late and scared Eu estava fugindo e assustado in Paris in Paris Em paris in springtime in springtime Na época de primavera and fog juice streams and fog juice streams Por entre córregos e névoa Forget your lines Forget your lines Esqueça suas regras the lines that show the lines that show Regras que mostram where you were bound where you were bound Onde você deve parar long ago long ago Muito antes animal in the mirror animal in the mirror Animal do espelho slow dissolve slow dissolve Esqueça devagar in tears that chart in tears that chart E rasgeu essas cartas how we're the same how we're the same Como éramos os mesmo the same worlds apart the same worlds apart Os mesmos mundo separados animal in the mirror animal in the mirror Animal do espelho after a fashion after a fashion Depois de uma forma after a fall after a fall Depois de um erro after reality after reality Depois da realidade after all after all Depois de tudo animal in the mirror animal in the mirror Animal do espelho stop this pretending stop this pretending Pare esse fingimento there's plenty of time there's plenty of time Ainda há muito tempo all your happy endings all your happy endings Todos os seus finais felizes will they never find will they never find Nunca irão achar animal in the mirror? animal in the mirror? O animal do espelho?