Through the dirt and the gravel Through the dirt and the gravel Por meio da sujeira e cascalho Through the years and the miles Through the years and the miles Através dos anos e as milhas Every road that you travelled Every road that you travelled Cada estrada que você viajou Through the tears and the smiles Through the tears and the smiles Através das lágrimas e os sorrisos Through the clear and the muddy Through the clear and the muddy Através da clara e da enlameado Through the thick and thin Through the thick and thin Através da grossa e fina The quiet nights, the howling wind The quiet nights, the howling wind As noites tranquilas, o vento uivante Through the good and the ugly Through the good and the ugly Através do bom eo feio The blue and the black The blue and the black O azul eo preto To the ends of the Earth To the ends of the Earth Para os confins da Terra To the moon and back To the moon and back Até a Lua e de volta Through all of the words Through all of the words Através de todas as palavras The mean and the kind The mean and the kind A média eo tipo Through the strings that unravel Through the strings that unravel Através das cordas que desvendar And the ties that bind And the ties that bind E os laços que unem From the crazy and the different From the crazy and the different Desde o louco eo diferente To the more of the same To the more of the same Para a mais da mesma From the coast is clear From the coast is clear A partir da costa está livre To a hurricane To a hurricane Para um furacão Yeah, I'll be right beside you Yeah, I'll be right beside you Sim, eu estarei ao seu lado On a roll or off the tracks On a roll or off the tracks Em um rolo ou fora dos trilhos To the ends of the Earth To the ends of the Earth Para os confins da Terra To the moon and back To the moon and back Até a Lua e de volta To the moon and back To the moon and back Até a Lua e de volta Through the bitter and the sweet Through the bitter and the sweet Através do amargo e doce The cold and the fire The cold and the fire O frio eo fogo Lonely cotton sheets Lonely cotton sheets Lençóis de algodão solitários And the burning desire And the burning desire E o desejo ardente Until our song is over Until our song is over Até que a nossa música é sobre Til the stars all fade to black Til the stars all fade to black Até que as estrelas toda Fade to Black I'm gonna love you I'm gonna love you Eu vou te amar To the ends of the Earth To the ends of the Earth Para os confins da Terra To the moon and back To the moon and back Até a Lua e de volta Yeah, I'm gonna love you Yeah, I'm gonna love you Sim, eu vou te amar All the way to the moon and back All the way to the moon and back Todo o caminho até a lua e voltar To the moon and back To the moon and back Até a Lua e de volta