Everybody here ain't from here Everybody here ain't from here Todo mundo aqui não é daqui But we're here doin' our thing But we're here doin' our thing Mas estamos aqui fazendo a nossa coisa Lettin' go a little, little by little Lettin' go a little, little by little Deixando ir um pouco, pouco a pouco Sippin' on a frozen drink Sippin' on a frozen drink Bebendo uma bebida congelada Tiki bars tik'n, pourin' all weekend Tiki bars tik'n, pourin' all weekend Tiki bares tik'n, derramando todo o fim de semana Clouds ain't leakin' no rain Clouds ain't leakin' no rain Nuvens não estão deixando chuva Two pieces a-shakin', white caps a-breakin' Two pieces a-shakin', white caps a-breakin' Duas peças tremendo, bonés brancos quebrando We ain't feelin' no pain, it goes like We ain't feelin' no pain, it goes like Não sentimos dor, é como One margarita, two margarita, three margarita, shot One margarita, two margarita, three margarita, shot Um margarita, dois margarita, três margarita, tiro Don't worry 'bout tomorrow Don't worry 'bout tomorrow Não se preocupe amanhã Leave all your sorrow out here on the floatin' dock Leave all your sorrow out here on the floatin' dock Deixe toda a sua tristeza aqui no cais flutuante When that sun lays down, we'll be on our way When that sun lays down, we'll be on our way Quando o sol se pôr, estaremos a caminho One more barefoot round, one more last chance to say One more barefoot round, one more last chance to say Mais uma rodada descalça, mais uma última chance de dizer Hey Señorita, don't you think we need Hey Señorita, don't you think we need Hey Señorita, você não acha que precisamos A salt and a Buffett song A salt and a Buffett song Uma música de sal e Buffett One margarita, two margarita, three margarita One margarita, two margarita, three margarita Uma margarita, duas margaritas, três margaritas We'll be gone We'll be gone Nós iremos embora Ice blue skies, shades on the eyes Ice blue skies, shades on the eyes Céus azuis de gelo, sombras nos olhos To tuck the bloodshot away To tuck the bloodshot away Para esconder o sangue Hair of the dog, shouldn't take long Hair of the dog, shouldn't take long Pêlo de cachorro, não deve demorar muito But who cares, we got all day But who cares, we got all day Mas quem se importa, temos o dia todo Palm trees a-leanin', sunburn a-screamin' Palm trees a-leanin', sunburn a-screamin' Palmeiras inclinando-se, queimaduras solares gritando But we'll all be alright, after But we'll all be alright, after Mas todos ficaremos bem, depois One margarita, two margarita, three margarita, shot One margarita, two margarita, three margarita, shot Um margarita, dois margarita, três margarita, tiro Don't worry 'bout tomorrow Don't worry 'bout tomorrow Não se preocupe amanhã Leave all your sorrow out here on the floatin' dock Leave all your sorrow out here on the floatin' dock Deixe toda a sua tristeza aqui no cais flutuante When that sun lays down, we'll be on our way When that sun lays down, we'll be on our way Quando o sol se pôr, estaremos a caminho One more barefoot round, one more last chance to say One more barefoot round, one more last chance to say Mais uma rodada descalça, mais uma última chance de dizer Hey Señorita, don't you think we need Hey Señorita, don't you think we need Hey Señorita, você não acha que precisamos A salt and a Marley song A salt and a Marley song Uma música de sal e Marley One margarita, two margarita, three margarita One margarita, two margarita, three margarita Uma margarita, duas margaritas, três margaritas We'll be gone We'll be gone Nós iremos embora We'll be gone We'll be gone Nós iremos embora Tiki bars tik'n, pourin' all weekend Tiki bars tik'n, pourin' all weekend Tiki bares tik'n, derramando todo o fim de semana Clouds ain't leakin' no rain Clouds ain't leakin' no rain Nuvens não estão deixando chuva Two pieces a-shakin', white caps a-breakin' Two pieces a-shakin', white caps a-breakin' Duas peças tremendo, bonés brancos quebrando We ain't feelin' no pain, feelin' no pain We ain't feelin' no pain, feelin' no pain Não sentimos dor, não sentimos dor It goes like It goes like Vai como One margarita, two margarita, three margarita, shot One margarita, two margarita, three margarita, shot Um margarita, dois margarita, três margarita, tiro Don't worry 'bout tomorrow Don't worry 'bout tomorrow Não se preocupe amanhã Leave all your sorrow out here on the floatin' dock Leave all your sorrow out here on the floatin' dock Deixe toda a sua tristeza aqui no cais flutuante When that sun lays down, we'll be on our way When that sun lays down, we'll be on our way Quando o sol se pôr, estaremos a caminho One more barefoot round, one more last chance to say One more barefoot round, one more last chance to say Mais uma rodada descalça, mais uma última chance de dizer Hey Señorita, don't you think we need Hey Señorita, don't you think we need Hey Señorita, você não acha que precisamos A salt and a Chesney song A salt and a Chesney song Uma música de sal e Chesney One margarita, two margarita, three margarita One margarita, two margarita, three margarita Uma margarita, duas margaritas, três margaritas We'll be gone We'll be gone Nós iremos embora We'll be gone We'll be gone Nós iremos embora We'll be gone We'll be gone Nós iremos embora