Bunch of buddies in John Deere hats Bunch of buddies in John Deere hats Bando de amigos em chapéus John Deere A little crazy but they got my back A little crazy but they got my back Um pouco louco, mas eles me protegeram Know every roll-through stop sign like the back of my hand Know every roll-through stop sign like the back of my hand Conheça todos os sinais de parada de rolagem como as costas da minha mão And every bank where the fish will bite And every bank where the fish will bite E todo banco onde o peixe vai morder Still like putting a smile on the face Still like putting a smile on the face Ainda gosto de colocar um sorriso no rosto Of a girl I've known since the second grade Of a girl I've known since the second grade De uma garota que eu conheço desde a segunda série Got a kiss that's sweet like lemonade Got a kiss that's sweet like lemonade Tem um beijo doce como limonada She's everything I'll ever need She's everything I'll ever need Ela é tudo que eu vou precisar Another reason I'll never leave Another reason I'll never leave Outra razão para nunca sair Born here, live here, die here Born here, live here, die here Nascido aqui, mora aqui, morra aqui From the roots, to the boots, to the lay me down suit From the roots, to the boots, to the lay me down suit Das raízes, às botas, ao terno deitar-me Yeah, I'm gonna be proud to be right here Yeah, I'm gonna be proud to be right here Sim, eu vou ter orgulho de estar aqui Just like my daddy, and his daddy did too Just like my daddy, and his daddy did too Assim como meu pai, e seu pai também Ride the same roads, work the same dirt Ride the same roads, work the same dirt Ande pelas mesmas estradas, trabalhe na mesma terra Go to the same church and drink the same beer Go to the same church and drink the same beer Vá para a mesma igreja e beba a mesma cerveja Born here, live here, die here Born here, live here, die here Nascido aqui, mora aqui, morra aqui Yeah Yeah Sim Everybody's gotta find their place Everybody's gotta find their place Todo mundo tem que encontrar seu lugar Some dreams you catch, some dreams you chase Some dreams you catch, some dreams you chase Alguns sonhos que você pega, alguns sonhos que você persegue Some people run and some people stay Some people run and some people stay Algumas pessoas correm e outras ficam Me, I'll always be a Me, I'll always be a Eu sempre serei um Born here, live here, die here Born here, live here, die here Nascido aqui, mora aqui, morra aqui From the roots, to the boots, to the lay me down suit From the roots, to the boots, to the lay me down suit Das raízes, às botas, ao terno deitar-me Yeah, I'm gonna be proud to be right here Yeah, I'm gonna be proud to be right here Sim, eu vou ter orgulho de estar aqui Just like my daddy, and his daddy did too Just like my daddy, and his daddy did too Assim como meu pai, e seu pai também Ride the same roads, work the same dirt Ride the same roads, work the same dirt Ande pelas mesmas estradas, trabalhe na mesma terra Go to the same church and drink the same beer Go to the same church and drink the same beer Vá para a mesma igreja e beba a mesma cerveja Born here, live here, die here Born here, live here, die here Nascido aqui, mora aqui, morra aqui Yeah Yeah Sim I'm gonna raise one up in the air tonight I'm gonna raise one up in the air tonight Eu vou levantar um no ar hoje à noite For all the folks like me, here's to the For all the folks like me, here's to the Para todas as pessoas como eu, aqui está o Born here, live here, die here Born here, live here, die here Nascido aqui, mora aqui, morra aqui From the roots, to the boots, to the lay me down suit From the roots, to the boots, to the lay me down suit Das raízes, às botas, ao terno deitar-me Yeah, I'm gonna be proud to be right here Yeah, I'm gonna be proud to be right here Sim, eu vou ter orgulho de estar aqui Just like my daddy and his daddy did too Just like my daddy and his daddy did too Assim como meu pai e seu pai também We ride the same roads, work the same dirt We ride the same roads, work the same dirt Andamos pelas mesmas estradas, trabalhamos a mesma terra Go to the same church and drink the same beer Go to the same church and drink the same beer Vá para a mesma igreja e beba a mesma cerveja Born here, live here, die here Born here, live here, die here Nascido aqui, mora aqui, morra aqui Born here, live here, die here Born here, live here, die here Nascido aqui, mora aqui, morra aqui Born here, live here, die here Born here, live here, die here Nascido aqui, mora aqui, morra aqui Yeah Yeah Sim Born here, live here, die here Born here, live here, die here Nascido aqui, mora aqui, morra aqui I'll be right here I'll be right here Eu estarei bem aqui