[Ludacris] [Ludacris] (Ludacris) Now this is what they call poetry in motion Now this is what they call poetry in motion Isso é o que chamam de poesia em movimento My soul bleeds on the paper, heart screams with emotion My soul bleeds on the paper, heart screams with emotion Minha alma sangra no papel, meu coração grita de emoção It's my daily devotion that verses stay deeper then the ocean It's my daily devotion that verses stay deeper then the ocean Essa é minha devoção diária, meus versos são mais profundos que o oceano So hip hop you owe me a promotion So hip hop you owe me a promotion Ae Hip-Hop, você me deve uma promoção Yea I do a little boatin' and braggin' Yea I do a little boatin' and braggin' Sim, eu as vezes fico me gabando e me achando Whats all the commotion and naggin' about Whats all the commotion and naggin' about Mas pra que implicar comigo? Cause I'm still the champ in the south Cause I'm still the champ in the south Só porque eu sou o campeão do sul Cause rappers get in the booth and I keep draggin' 'em out Cause rappers get in the booth and I keep draggin' 'em out Os rappers entram no estúdio e eu arrasto eles pra fora Where they firin' these pink slips I'm handin' 'em out Where they firin' these pink slips I'm handin' 'em out Eu assino suas cartas de demissão e mando pra rua Cause this is Theater of the Mind Cause this is Theater of the Mind Porque isso é o Teatro da Mente, considere isso um sinal Consider it a sign of whats to come next Consider it a sign of whats to come next Do que está por vir, estou bem de dinheiro My moneys just fine, bank filled with dumb checks My moneys just fine, bank filled with dumb checks Minha conta bancária está cheia de cheques depositados Terrorist threat flow, proceed to drop bombs like Mr. Funk Flex Terrorist threat flow, proceed to drop bombs like Mr. Funk Flex Levada terrorista, solto bombas como Mr. Funk Flex But I don't do it for the money, I do it from the heart But I don't do it for the money, I do it from the heart Mas eu não faço pelo dinheiro, eu faço por amor I do it with the beatbox, I did it from the start I do it with the beatbox, I did it from the start Eu faço com beatbox, eu faço com o coração I do it for the DJs, I do it for the charts I do it for the DJs, I do it for the charts Eu faço pelos Dj's, eu faço pelos charts The Van Gogh flow, Luda do it cause it's art The Van Gogh flow, Luda do it cause it's art A levada Van Gogh, Luda canta porque é uma arte I do it for the fans, I do it on command I do it for the fans, I do it on command Eu faço pelos fãs, eu faço a pedidos I do it for the front row, I do it for the stands I do it for the front row, I do it for the stands Eu faço pela primeira fila, faço pelos que estão de pé I spit it for the hood, I do it for the block I spit it for the hood, I do it for the block Eu rimo pela quebrada, eu rimo pelo gueto And since nine years old, I did it for hip hop! And since nine years old, I did it for hip hop! E desde meus nove anos de idade, eu faço pelo Hip-Hop I don’t do for the cars and the fancy drops I don’t do for the cars and the fancy drops Eu não faço pelos carros e pelos conversíveis I do it for hip-hop I do it for hip-hop Eu faço pelo Hip-Hop I do it for hip-hop I do it for hip-hop Eu faço pelo Hip-Hop I do it for hip-hop I do it for hip-hop Eu faço pelo Hip-Hop And I don’t do for the chains and the flashin’ rocks And I don’t do for the chains and the flashin’ rocks Eu não faço pelas correntes e diamantes brilhantes I do it for hip-hop I do it for hip-hop Eu faço pelo Hip-Hop I do it for hip-hop I do it for hip-hop Eu faço pelo Hip-Hop I do it for hip-hop I do it for hip-hop Eu faço pelo Hip-Hop [Nas] [Nas] [Nas] They say I’m so low key, I’m socially awkward They say I’m so low key, I’m socially awkward Dizem que eu sou sossegado, que sou timido Only niggas who really know me who I talk with Only niggas who really know me who I talk with Mas é porque eu só falo com quem eu conheço They smile in the light, hate in the dark They smile in the light, hate in the dark Eles dão risadas na luz, e me odeiam no escuro You call it beef to me it's just a fuckin’ walk in the park You call it beef to me it's just a fuckin’ walk in the park Você chama isso de treta, pra mim é só uma caminhada no parque Because you are who you are when nobody's lookin' Because you are who you are when nobody's lookin' Você tem quem ser quem você é, mesmo quando não estão olhando That's who you are so when the cash and the cars is gone That's who you are so when the cash and the cars is gone Vemos quem é você quando seu dinheiro e carro vão embora, The day after tomorrow, don’t be askin’ to borrow The day after tomorrow, don’t be askin’ to borrow o dia seguinte Não venha me pedir empréstimo, Ski maskin’ it hard like the way you rap in your bars Ski maskin’ it hard like the way you rap in your bars como você rima em suas rimas I could ride on you and whoever, devise new endeavors I could ride on you and whoever, devise new endeavors Eu poderia atropelar você e qualquer um, meu novo objetivo I’m as live as a hive full of predators I’m as live as a hive full of predators Eu sou uma colméia cheia de predadores Twenty thousands different species of bees Twenty thousands different species of bees Vinte mil diferente espécies de abelhas Some have poisonous sting, some just pollinate leafs Some have poisonous sting, some just pollinate leafs Algumas tem veneno, outras só estão fecundando as flores Like rap, some just buzz some will attack Like rap, some just buzz some will attack O rap é assim, alguns fazem barulho, outros atacam Compromise their own life in fact Compromise their own life in fact comprometendo sua própria vida Sixteen years since my first sixteen Sixteen years since my first sixteen Já faz 16 anos desde minhas primeiras 16 linhas Pardon the rest of my niggas Pardon the rest of my niggas Me perdoe o resto dos manos But I’m the best whoever did it But I’m the best whoever did it Mas eu sou o melhor que já rimou [Ludacris] [Ludacris] [Ludacris] I don’t do for the cars and the fancy drops I don’t do for the cars and the fancy drops Eu não faço pelos carros e pelos conversíveis [Nas] [Nas] [Nas] I do it for hip-hop I do it for hip-hop Eu faço pelo Hip-Hop I do it for hip-hop I do it for hip-hop Eu faço pelo Hip-Hop [Ludacris] [Ludacris] [Ludacris] I do it for hip-hop I do it for hip-hop Eu faço pelo Hip-Hop And I don’t do for the chains and the flashin’ rocks And I don’t do for the chains and the flashin’ rocks Eu não faço pelas correntes e diamantes brilhantes´[Nas] [Nas] [Nas] [Nas] I do it for hip-hop I do it for hip-hop eu faço pelo Hip-Hop I do it for hip-hop I do it for hip-hop Eu faço pelo Hip-Hop I do it for hip-hop I do it for hip-hop Eu faço pelo Hip-Hop [Jay-Z] [Jay-Z] [Jay-Z] Hip-hop, started out in the park Hip-hop, started out in the park Hip-Hop começou nos parques We used to do it to avoid the Narcs We used to do it to avoid the Narcs Costumava rimar para fugir da narcóticos I used to do it so the homeboy Clark can get the fuck off my back while I knocked off these packs I used to do it so the homeboy Clark can get the fuck off my back while I knocked off these packs Eu costumava rimar para o meu mano Clark sair das minhas costas enquanto eu vendia meus baratos I used to rap to impress my friends I used to rap to impress my friends Eu costumava rimar para impressionar meus amigos To pass the time while I was gettin’ it in To pass the time while I was gettin’ it in Só para passar o tempo, para me enturmar Just so happens I’m so illegal with the pen they ain’t want me doing anything illegal again Just so happens I’m so illegal with the pen they ain’t want me doing anything illegal again Mas eu sou muito ilegal com a caneta Eles não querem que eu faça algo ilegal novamente I lost a lot of dogs to these streets I lost a lot of dogs to these streets Eu perdi muitos manos nessas ruas I got Grammy awards on these beats I got Grammy awards on these beats Ganhei muitos Grammys nessas batidas Thank God for Cool Herc Thank God for Cool Herc Agradeço a Deus por Kool Herc Without this shit I probably woulda got murked Without this shit I probably woulda got murked Se não fosse ele já estaria morto Shout outs to Grandmaster Flash and the cash Shout outs to Grandmaster Flash and the cash Um salve para Grandmaster Flash e Cash And even Jaz bum ass And even Jaz bum ass Um salve pro porra do Jaz também Hip hop helped me wash my rocks Hip hop helped me wash my rocks Hip-Hop me ajudou a sair da merda These other rappers couldn’t wash my socks These other rappers couldn’t wash my socks Outros rappers não podem lavar minhas meias That’s why I took the number one slot That’s why I took the number one slot Por isso eu peguei o primeiro lugar The realest shit in rap comes from my voice box The realest shit in rap comes from my voice box A idéia mais firmeza do rap sai do meu microfone Lord knows when I was on my clock Lord knows when I was on my clock Deus sabe, eu estava na merda I probably never wou100001E5108da stopped I probably never wou100001E5108da stopped E provavelmente não iria mudar Thank God for hip-hop Thank God for hip-hop Obrigado Deus pelo Hip-Hop [Ludacris] [Ludacris] [Ludacris] I don’t do for the cars and the fancy drops I don’t do for the cars and the fancy drops Eu não faço pelos carros e pelos conversíveis [Jay-Z] [Jay-Z] [Jay-Z)] I do it for hip-hop I do it for hip-hop Eu faço pelo Hip-Hop I do it for hip-hop I do it for hip-hop Eu faço pelo Hip-Hop [Ludacris] [Ludacris] [Ludacris] I do it for hip-hop I do it for hip-hop Eu faço pelo Hip-Hop And I don’t do for the chains and the flashin’ rocks And I don’t do for the chains and the flashin’ rocks Eu não faço pelas correntes e diamantes brilhantes [Jay-Z] [Jay-Z] [Jay-Z] I do it for hip-hop I do it for hip-hop Eu faço pelo Hip-Hop I do it for hip-hop I do it for hip-hop Eu faço pelo Hip-Hop [All] [All] [Todos] I do it for hip-hop I do it for hip-hop Eu faço pelo Hip-Hop [Ludacris] [Ludacris] [Ludacris] I don’t do for the cars and the fancy drops I don’t do for the cars and the fancy drops Eu não faço pelos carros e pelos conversíveis I do it for hip-hop I do it for hip-hop Eu faço pelo Hip-Hop I do it for hip-hop I do it for hip-hop Eu faço pelo Hip-Hop I do it for hip-hop I do it for hip-hop Eu faço pelo Hip-Hop And I don’t do for the chains and the flashin’ rocks And I don’t do for the chains and the flashin’ rocks Eu não faço pelas correntes e diamantes brilhantes I do it for hip-hop I do it for hip-hop Eu faço pelo Hip-Hop I do it for hip-hop I do it for hip-hop Eu faço pelo Hip-Hop I do it for hip-hop I do it for hip-hop Eu faço pelo Hip-Hop