×
Original Corrigir

Futura

Amanha

Chissà chissà domani Chissà chissà domani Quem sabe quem sabe amanhã Su che cosa metteremo le mani Su che cosa metteremo le mani O que vamos colocar nossas mãos Se si potrà contare ancora le onde del mare Se si potrà contare ancora le onde del mare Se você ainda pode contar as ondas do mar E alzare la testa E alzare la testa E levante sua cabeça Non esser così seria, rimani Non esser così seria, rimani Não seja tão sério, fique I russi, I russi gli americani I russi, I russi gli americani Os russos, os russos os americanos No lacrime non fermarti fino a domani No lacrime non fermarti fino a domani Sem lágrimas não parem até amanhã Sarà stato forse un tuono Sarà stato forse un tuono Pode ter sido um trovão Non mi meraviglio Non mi meraviglio Eu não estou surpreso È una notte di fuoco È una notte di fuoco É uma noite de fogo Dove sono le tue mani Dove sono le tue mani Onde estão as tuas mãos Nascerà e non avrà paura nostro figlio Nascerà e non avrà paura nostro figlio Nosso filho nascerá e não terá medo E chissà come sarà lui domani E chissà come sarà lui domani E quem sabe como ele será amanhã Su quali strade camminerà Su quali strade camminerà Em quais estradas ele andará Cosa avrà nelle sue mani.. Le sue mani Cosa avrà nelle sue mani.. Le sue mani O que terá em suas mãos.. Suas mãos Si muoverà e potrà volare Si muoverà e potrà volare Ele vai se mover e voar Nuoterà su una stella Nuoterà su una stella Ele vai nadar em uma estrela Come sei bella Come sei bella Como você é linda E se è una femmina si chiamerà futura E se è una femmina si chiamerà futura E se for uma mulher, será chamado de futuro Il suo nome detto questa notte Il suo nome detto questa notte Seu nome disse esta noite Mette già paura Mette già paura Já assusta Sarà diversa bella come una stella Sarà diversa bella come una stella Será diferente tão bonita quanto uma estrela Sarai tu in miniatura Sarai tu in miniatura Você será miniatura Ma non fermarti voglio ancora baciarti Ma non fermarti voglio ancora baciarti Mas não pare, eu ainda quero te beijar Chiudi I tuoi occhi non voltarti indietro Chiudi I tuoi occhi non voltarti indietro Feche seus olhos não olhe para trás Qui tutto il mondo sembra fatto di vetro Qui tutto il mondo sembra fatto di vetro Aqui o mundo inteiro parece ser feito de vidro E sta cadendo a pezzi come un vecchio presepio E sta cadendo a pezzi come un vecchio presepio E está caindo aos pedaços como um velho berço Di più, muoviti più fretta di più, benedetta Di più, muoviti più fretta di più, benedetta Além disso, mova-se mais rápido, mais abençoado Più su, nel silenzio tra le nuvole, più su Più su, nel silenzio tra le nuvole, più su Mais alto, no silêncio nas nuvens, mais alto Che si arriva alla luna, si la luna Che si arriva alla luna, si la luna Aquele chega à lua, sim, a lua Ma non è bella come te questa luna Ma non è bella come te questa luna Mas esta lua não é tão bonita quanto você È una sottana americana È una sottana americana É uma anágua americana Allora su mettendoci di fianco, più su Allora su mettendoci di fianco, più su Então, ao nos colocar lado a lado, maior Guida tu che sono stanco, più su Guida tu che sono stanco, più su Guiá-lo quem está cansado, maior In mezzo ai razzi e a un batticuore, più su In mezzo ai razzi e a un batticuore, più su No meio de foguetes e um batimento cardíaco, maior Son sicuro che c'e' il sole Son sicuro che c'e' il sole Tenho certeza que tem sol Ma che sole è un cappello di ghiaccio Ma che sole è un cappello di ghiaccio Mas que sol é uma calota de gelo Questo sole è una catena di ferro Questo sole è una catena di ferro Este sol é uma corrente de ferro Senza amore, amore, amore, amore Senza amore, amore, amore, amore Sem amor, amor, amor, amor Lento lento adesso batte più lento Lento lento adesso batte più lento Lento lento agora bate mais lento Ciao, come stai Ciao, come stai Oi tudo bem Il tuo cuore lo sento Il tuo cuore lo sento Eu ouço seu coração I tuoi occhi così belli non li ho visti mai I tuoi occhi così belli non li ho visti mai Eu nunca vi seus olhos tão lindos Ma adesso non voltarti Ma adesso non voltarti Mas agora não vire Voglio ancora guardarti Voglio ancora guardarti Eu ainda quero te olhar Non girare la testa Non girare la testa Não vire a cabeça Dove sono le tue mani Dove sono le tue mani Onde estão as tuas mãos Aspettiamo che ritorni la luce Aspettiamo che ritorni la luce Nós esperamos que a luz volte Di sentire una voce Di sentire una voce Ouvir uma voz Aspettiamo senza avere paura, domani Aspettiamo senza avere paura, domani Nós esperamos sem medo, amanhã

Composição: Lucio Dalla





Mais tocadas

Ouvir Lucio Dalla Ouvir