Qui dove il mare luccica e tira forte il vento Qui dove il mare luccica e tira forte il vento Aqui onde o mar brilha e sopra forte o vento Su una vecchia terrazza davanti al golfo di Surriento Su una vecchia terrazza davanti al golfo di Surriento Sobre um velho terraço em frente ao golfo de Sorrento Un uomo abbraccia una ragazza dopo che aveva pianto Un uomo abbraccia una ragazza dopo che aveva pianto Um homem abraça uma garota depois de haver chorado Poi si schiarisce la voce e ricomincia il canto Poi si schiarisce la voce e ricomincia il canto Depois limpa a sua voz e começa a cantar Te voglio bene assai Te voglio bene assai Te quero muito bem Ma tanto, tanto bene sai Ma tanto, tanto bene sai Mas tanto tanto bem, sabes? E una catena ormai E una catena ormai É uma cadeia já Che scioglie il sangue dint' e vene sai Che scioglie il sangue dint' e vene sai Que já dissolve o sangue Dentro das veias Vide le luci in mezzo al mare pensò alle notti là in America Vide le luci in mezzo al mare pensò alle notti là in America Viu as luzes no meio do mar pensou nas noites lá na américa Ma erano solo le lampare e la bianca scia di un'elica Ma erano solo le lampare e la bianca scia di un'elica Mas eram só as lâmpadas e a branca faixa de uma hélice Senti il dolore nella musica e si alzò dal pianforte Senti il dolore nella musica e si alzò dal pianforte Sente a dor da música ao levantar-se do piano Ma quando vide la luna uscire Ma quando vide la luna uscire Mas quando viu a lua Da una nuvola Da una nuvola Sair de uma nuvem Gli sembro più dolce anche la morte Gli sembro più dolce anche la morte Lhe pareceu mais doce até a morte Guardò negli occhi la ragazza quegli occhi verdi come il mare Guardò negli occhi la ragazza quegli occhi verdi come il mare Olhou nos olhos da garota aqueles olhos verdes como o mar Poi all'improvviso uscì una lacrima e lui credette di affogare Poi all'improvviso uscì una lacrima e lui credette di affogare Depois, de improviso saiu uma lágrima e ele se sente sufocar Te voglio bene assai Te voglio bene assai Te quero muito bem Ma tanto, tanto bene sai Ma tanto, tanto bene sai Mas tanto tanto bem, sabes? E una catena ormai E una catena ormai É uma cadeia já Che scioglie il sangue dint' e vene sai Che scioglie il sangue dint' e vene sai Que já dissolve o sangue Dentro das veias Potenza della lirica dove ogni dramma é un falso Potenza della lirica dove ogni dramma é un falso Poder do teatro, onde cada drama é uma mentira Che con un po'di trucco e con la mimica puoi diventare un altro Che con un po'di trucco e con la mimica puoi diventare un altro Que com um pouco de maquiagem e com a mímica Pode tornar-se um outro Ma due occhi che ti guardano cosi vicini e veri Ma due occhi che ti guardano cosi vicini e veri Mas dois olhos que te olham de perto e tão reais Ti fan scordare le parole confondono I pensieri Ti fan scordare le parole confondono I pensieri Te fazem esquecer as palavras confundem os pensamentos Cosi diventa tutto piccolo anche le notti là in America Cosi diventa tutto piccolo anche le notti là in America Assim se torna tudo pequeno até as noites lá na América Ti volti e vedi la tua vita come la scia di un'elica Ti volti e vedi la tua vita come la scia di un'elica Volta e vê a tua vida como o rastro de um hélice Ma si è la vita che finisce ma lui non ci pensò poi tanto Ma si è la vita che finisce ma lui non ci pensò poi tanto Mas se é a vida que termina, e ele nem pensa tanto Anzi si sentiva già felice e ricominciò il suo canto Anzi si sentiva già felice e ricominciò il suo canto Pelo contrário se sentia até feliz e recomeçou o seu canto Te voglio bene assai Te voglio bene assai Te quero tanto bem ... Ma tanto, tanto bene assai Ma tanto, tanto bene assai Mas tanto tanto bem, sabes? E una catena ormai E una catena ormai É uma cadeia já Che scioglie il sangue dint' e vene sai Che scioglie il sangue dint' e vene sai Que já dissolve o sangue Dentro das veias