I think I lost it, let me know if you come across it I think I lost it, let me know if you come across it Acho que perdi-o, deixe-me saber se você se deparar com ela Let me know if I let it fall along a back road somewhere Let me know if I let it fall along a back road somewhere Deixe-me saber se eu deixá-lo cair ao longo de uma estrada de volta em algum lugar Money can't replace it, no memory can erase it Money can't replace it, no memory can erase it O dinheiro não pode substituí-lo, nenhuma memória pode apagá-la and I know I'm never gonna find another one to compare and I know I'm never gonna find another one to compare e eu sei que eu nunca vou encontrar outro para comparar Gimme some love to fill me up Gimme some love to fill me up Me dê um pouco de amor pra me preencher Gimme some time, gimme some stuff Gimme some time, gimme some stuff Me dê algum tempo, me dê alguma coisa Gimme a sign, gimme some kind of reason Gimme a sign, gimme some kind of reason Me dê um sinal, me dê algum tipo de razão Are you heavy enough to make me stay? Are you heavy enough to make me stay? Você está forte o suficiente para me fazer permanecer no hotel? I feel like I might blow away I feel like I might blow away Eu sinto que eu poderia soprar I thought I was in Heaven, but I was only dreaming I thought I was in Heaven, but I was only dreaming Eu pensei que eu estava no céu, mas eu estava apenas sonhando I think I lost it, let me know if you come across it I think I lost it, let me know if you come across it Acho que perdi-o, deixe-me saber se você se deparar com ela Let me know if I let it fall along a back road somewhere Let me know if I let it fall along a back road somewhere Deixe-me saber se eu deixá-lo cair ao longo de uma estrada de volta em algum lugar Money can't replace it, no memory can erase it Money can't replace it, no memory can erase it O dinheiro não pode substituí-lo, nenhuma memória pode apagá-la and I know I'm never gonna find another one to compare and I know I'm never gonna find another one to compare e eu sei que eu nunca vou encontrar outro para comparar I just wanna live the life I please I just wanna live the life I please Eu só quero viver a vida que eu por favor I don't want no enemies I don't want no enemies Eu não quero nenhum inimigo I don't want nothin if i have to fake it I don't want nothin if i have to fake it Eu não quero nada, se eu tenho que fingir Never take nothin don't belong to me Never take nothin don't belong to me Nunca tome nada não me pertence Everything's paid for, nothin's free Everything's paid for, nothin's free Tudo é pago, nada está livre If I give my heart, will you promise not to break it? If I give my heart, will you promise not to break it? Se eu der meu coração, você vai prometer que não vai quebrá-lo? I think I lost it, let me know if you come across it I think I lost it, let me know if you come across it Acho que perdi-o, deixe-me saber se você se deparar com ela Let me know if I let it fall along a back road somewhere Let me know if I let it fall along a back road somewhere Deixe-me saber se eu deixá-lo cair ao longo de uma estrada de volta em algum lugar Money can't replace it, no memory can erase it Money can't replace it, no memory can erase it O dinheiro não pode substituí-lo, nenhuma memória pode apagá-la and I know I'm never gonna find another one to compare and I know I'm never gonna find another one to compare e eu sei que eu nunca vou encontrar outro para comparar Money can't replace it, no memory can erase it Money can't replace it, no memory can erase it O dinheiro não pode substituí-lo, nenhuma memória pode apagá-la and I know I'm never gonna find another one to compare and I know I'm never gonna find another one to compare e eu sei que eu nunca vou encontrar outro para comparar