Hoy que llena de emociones Hoy que llena de emociones Hoje você cheio de emoções Me encuentro con mi jarana Me encuentro con mi jarana Eu encontro a minha folia Voy a rendir homenaje Voy a rendir homenaje Vou prestar homenagem A la canción mexicana A la canción mexicana A canção mexicana Voy a rendir homenaje Voy a rendir homenaje Vou prestar homenagem A la canción más galana A la canción más galana A canção mais galante La canción más primorosa La canción más primorosa A canção requintado Que es la canción mexicana Que es la canción mexicana Qual é a música mexicana Pa’ hacer pesos de amontones Pa’ hacer pesos de amontones Pesos pa 'para usar muito No hay como el americano No hay como el americano Nada como americano Pa’ conquistar corazones Pa’ conquistar corazones Pa 'conquistar corações No hay mejor que un mexicano No hay mejor que un mexicano Não há melhor do que um mexicano Y como es que las consigue Y como es que las consigue E como é que o alcançado Si no cantando canciones Si no cantando canciones Se não cantar Como es el cielito lindo Como es el cielito lindo Como é o Cielito Lindo Que alegra los corazones Que alegra los corazones Isso corações felizes No hay otra cosa mas linda No hay otra cosa mas linda Nada mais bonita Que las mañanitas frías Que las mañanitas frías Isso Mañanitas frias Cantarle a mi rancherita Cantarle a mi rancherita Cantando para o meu Rancherita Mañanitas tapatías Mañanitas tapatías Retomar tapatías Que nos trae mucha alegría Que nos trae mucha alegría O que nos traz muita alegria Que emociona al cuerpo mío Que emociona al cuerpo mío Meu corpo emocionante Que los sones abajeños Que los sones abajeños Isso soa abajeños De un mariachi tapatío De un mariachi tapatío A partir de um mariachi tapatio Es la canción mexicana Es la canción mexicana É a música mexicana La que se merece honor La que se merece honor A honra que merecem Por ser la mas primorosa porque alimenta el amor Por ser la mas primorosa porque alimenta el amor Como o mais requintado, pois o alimento do amor Hay canciones extranjeras Hay canciones extranjeras Há músicas estrangeiras Que alborotan la pasión Que alborotan la pasión Essa fúria paixão Pero ni una se compara Pero ni una se compara Mas não em comparação Con esta dulce canción Con esta dulce canción Com esta doce canção Que si Adelita quisiera ser mi novia Que si Adelita quisiera ser mi novia Que se Adelita seria minha namorada Y si Adelita fuera mi mujer Y si Adelita fuera mi mujer E se você fosse minha esposa Adelita Le compraría un vestido de seda Le compraría un vestido de seda Eu ia comprar um vestido de seda Para llevarla a bailar, al cuartel. Para llevarla a bailar, al cuartel. Para levá-la para dançar, para o quartel.