Eu parei na invernada da fazenda Água Fria. Eu parei na invernada da fazenda Água Fria. Me detuve en la finca de invernada de agua fría. Pra descansar a boiada até o raiar do dia. Pra descansar a boiada até o raiar do dia. Para el resto de ganado, hasta el amanecer. Os peões da comitiva que nesta tarde folgava. Os peões da comitiva que nesta tarde folgava. Los peones de la comitiva que se alegró por la tarde. Foram todos pra cidade comprar o que precisava. Foram todos pra cidade comprar o que precisava. Todos ellos fueron a la ciudad para comprar lo que necesitaba. Eu deitei na minha rede procurando descansar. Eu deitei na minha rede procurando descansar. Yo estaba en mi red en busca de descanso. Mais nesta hora pensei que o mundo ia desabar. Mais nesta hora pensei que o mundo ia desabar. Más en esta hora, pensé que el mundo se vendría abajo. Uma briga de cachorro assustou a zebusada. Uma briga de cachorro assustou a zebusada. Una pelea de gatos miedo el cebú. Eu fiquei desnorteado vendo o estouro da boiada. Eu fiquei desnorteado vendo o estouro da boiada. Yo estaba desconcertado al ver la estampida. Mais naquilo eu avistei um campeiro na invernada. Mais naquilo eu avistei um campeiro na invernada. Más lo que vi a un vaquero en el invierno. Estalando seu chicote e gritando com a boiada. Estalando seu chicote e gritando com a boiada. Chasqueando el látigo y los gritos en el ganado. Ele reuniu o meu gado sem perder uma só rês. Ele reuniu o meu gado sem perder uma só rês. Conoció a mi ganado, sin perder una sola vaca. Serviço de seis peões ele sozinho me fez. Serviço de seis peões ele sozinho me fez. Servicio de seis peones que sólo él me hizo. Puxei da minha carteira pra pagar o bom campeiro. Puxei da minha carteira pra pagar o bom campeiro. Saqué mi billetera para pagar por un buen vaquero. Mais por nada deste mundo ele quis o meu dinheiro. Mais por nada deste mundo ele quis o meu dinheiro. Más que por todo lo que quería mi dinero. Sorrindo muito contente me disse o bom cavaleiro. Sorrindo muito contente me disse o bom cavaleiro. Sonriendo muy feliz me dijo el buen caballero. Não me esqueci que você foi meu melhor companheiro. Não me esqueci que você foi meu melhor companheiro. No he olvidado que eres mi mejor amigo. Suas costas meu amigo ainda deve estar gelada. Suas costas meu amigo ainda deve estar gelada. Mi amigo Su espalda aún debe estar fría. Do dia em que me levou pra derradeira morada. Do dia em que me levou pra derradeira morada. Desde el día que me llevó a la dirección final. Dizendo essas palavras o misterioso peão. Dizendo essas palavras o misterioso peão. Al decir estas palabras el peatón misteriosa. Riscou o potro na espora e partiu acenando a mão. Riscou o potro na espora e partiu acenando a mão. Golpeó en la espuela y el potro se rompió el movimiento de la mano. Por incrível que pareça eu não perdi minha calma. Por incrível que pareça eu não perdi minha calma. Sorprendentemente no he perdido la paciencia. Lá mesmo acendi uma vela e rezei pra sua alma. Lá mesmo acendi uma vela e rezei pra sua alma. Hay incluso encendió una vela y rezó por su alma. Aquela noite eu dormi feliz a noite inteirinha. Aquela noite eu dormi feliz a noite inteirinha. Esa noche dormí toda la noche feliz. Sonhando com as proezas do saudoso Ferreirinha. Sonhando com as proezas do saudoso Ferreirinha. Soñando con las hazañas de los Ferreirinha tarde.