×
Original Corrigir

Anyone Anymore

ninguem nunca mais

I'm another king and robber I'm another king and robber Eu sou outro rei e ladrão I'm a brother trampling on your dreams I'm a brother trampling on your dreams Eu sou um irmão que pisoteia em seus sonhos Before they stand in the way of mine Before they stand in the way of mine Antes que eles fiquem no meu caminho He's a fighter with a hunger for disaster He's a fighter with a hunger for disaster Ele é um lutador com uma fome para desastre A decider chained to the fate of the world A decider chained to the fate of the world Um lutador mudando o destino do mundo But words are left unheard But words are left unheard Mas palavras foram deixadas de lado, não foram ouvidas Feel the weight on your shoulders Feel the weight on your shoulders Sinta o peso em seus ombros Is there anyone anymore Is there anyone anymore Não tem ninguém nunca mais To slow our fall, yeah To slow our fall, yeah Para reduzir a velocidade da nossa queda, sim, All those people, all that power All those people, all that power Todas essas pessoas, todo aquele poder Is there anyone anymore Is there anyone anymore Não tem ninguém nunca mais Is there anyone anymore Is there anyone anymore Não tem ninguém nunca mais She's a lover a true-love mocker She's a lover a true-love mocker Ela é uma amante um zombador de verdadeiro-amor And every dollar she earned at the cost of those And every dollar she earned at the cost of those E todo dólar que ela ganhou às custas desses Who believed enough to let it show Who believed enough to let it show Que acreditou que era o bastante para mostrar In your mirror you will see a winner In your mirror you will see a winner Em seu espelho você verá um vencedor A celebrated sinner standing in line with the vain A celebrated sinner standing in line with the vain Um pecador célebre que fica na fila com o vão Those self-appointed modern day saints Those self-appointed modern day saints Esses santos de dias modernos autodesignados Feel the weight on your shoulders Feel the weight on your shoulders Sinta o peso em seus ombros Is there anyone anymore Is there anyone anymore Não tem ninguém nunca mais To slow our fall, yeah To slow our fall, yeah Reduzir a velocidade nossa queda, sim, All those people, all that power All those people, all that power Todas essas pessoas, tudo aquilo poder Is there anyone anymore Is there anyone anymore Não tem ninguém nunca mais Is there anyone anymore Is there anyone anymore Não tem ninguém nunca mais It's not about conformity It's not about conformity ist não é sobre coformidade It's abuse of individuality It's abuse of individuality isto é um abuso da individualidade It's insanity, it's reality It's insanity, it's reality esta é a insanidade, esta é a realidade It's the promised land of hypocrisy It's the promised land of hypocrisy esta é a terra prometida da hipocrisia Feel the weight on your shoulders Feel the weight on your shoulders Sinta o peso em seus ombros Is there anyone anymore Is there anyone anymore Não tem ninguém nunca mais To slow our fall, yeah To slow our fall, yeah Reduzir a velocidade nossa queda, sim, All those people, all that power All those people, all that power Todas essas pessoas, tudo aquilo poder Is there anyone anymore Is there anyone anymore Não tem ninguém nunca mais Is there anyone anymore Is there anyone anymore Não tem ninguém nunca mais






Mais tocadas

Ouvir Lovex Ouvir